महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-26, verse-26
अद्य क्षेप्स्याम्यहं शल्य शरान्परमतेजनान् ।
पाण्डवानां विनाशाय दुर्योधनजयाय च ॥२६॥
पाण्डवानां विनाशाय दुर्योधनजयाय च ॥२६॥
26. adya kṣepsyāmyahaṁ śalya śarānparamatejanān ,
pāṇḍavānāṁ vināśāya duryodhanajayāya ca.
pāṇḍavānāṁ vināśāya duryodhanajayāya ca.
26.
adya kṣepsyāmi aham śalya śarān paramatejanān
pāṇḍavānām vināśāya duryodhanajayāya ca
pāṇḍavānām vināśāya duryodhanajayāya ca
26.
śalya adya aham pāṇḍavānām vināśāya ca
duryodhanajayāya paramatejanān śarān kṣepsyāmi
duryodhanajayāya paramatejanān śarān kṣepsyāmi
26.
Today, O Shalya, I shall shoot exceedingly sharp arrows for the destruction of the Pāṇḍavas and for Duryodhana's victory.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- क्षेप्स्यामि (kṣepsyāmi) - I shall throw, I shall shoot
- अहम् (aham) - I
- शल्य (śalya) - O Shalya
- शरान् (śarān) - arrows
- परमतेजनान् (paramatejanān) - exceedingly sharp, extremely fierce/potent
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
- विनाशाय (vināśāya) - for destruction, for ruin
- दुर्योधनजयाय (duryodhanajayāya) - for Duryodhana's victory
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
क्षेप्स्यामि (kṣepsyāmi) - I shall throw, I shall shoot
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṣip
Root: kṣip (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me
शल्य (śalya) - O Shalya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śalya
śalya - Shalya (name of a king, Karna's charioteer)
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
परमतेजनान् (paramatejanān) - exceedingly sharp, extremely fierce/potent
(adjective)
Accusative, masculine, plural of paramatejana
paramatejana - exceedingly sharp, highly fierce or potent
Compound type : karmadhāraya (parama+tejana)
- parama – supreme, highest, utmost, excellent
adjective (masculine) - tejana – sharpening, sharp, fierce, stimulating
adjective (masculine)
From root √tij (to sharpen)
Root: tij (class 1)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pandava
विनाशाय (vināśāya) - for destruction, for ruin
(noun)
Dative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, ruin, loss
Derived from root √naś (to perish) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
दुर्योधनजयाय (duryodhanajayāya) - for Duryodhana's victory
(noun)
Dative, masculine, singular of duryodhanajaya
duryodhanajaya - Duryodhana's victory
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (duryodhana+jaya)
- duryodhana – Duryodhana (name of the eldest Kaurava)
proper noun (masculine) - jaya – victory, triumph
noun (masculine)
Derived from √ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)