Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-26, verse-62

विरम विरम कर्ण कत्थनादतिरभसोऽस्यति चाप्ययुक्तवाक् ।
क्व च हि नरवरो धनंजयः क्व पुनरिह त्वमुपारमाबुध ॥६२॥
62. virama virama karṇa katthanā;datirabhaso'syati cāpyayuktavāk ,
kva ca hi naravaro dhanaṁjayaḥ; kva punariha tvamupāramābudha.
62. virama virama karṇa katthanāt
atirabhasaḥ asyati ca api ayuktavāk
kva ca hi naravaraḥ dhanaṃjayaḥ
kva punaḥ iha tvam upāramābudha
62. karṇa virama virama katthanāt tvam
atirabhasaḥ ca api ayuktavāk
asyati hi naravaraḥ dhanaṃjayaḥ kva
ca punaḥ iha tvam upāramābudha kva
62. Stop, stop, Karna, desist from this boasting! You are exceedingly impetuous and your words are inappropriate. Where, indeed, is Dhananjaya (Arjuna), the foremost among men, and where, again, are you here, O ignorant one?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विरम (virama) - stop (boasting) (stop, desist, cease)
  • विरम (virama) - stop (boasting) (stop, desist, cease)
  • कर्ण (karṇa) - O Karna (Karna (proper name))
  • कत्थनात् (katthanāt) - from this boasting (desist from it) (from boasting, because of boasting)
  • अतिरभसः (atirabhasaḥ) - you who are exceedingly impetuous (excessively impetuous, too hasty)
  • अस्यति (asyati) - you are (implied 'you are excessively impetuous') (he/she/it is, to be)
  • (ca) - and
  • अपि (api) - and also (also, even, too)
  • अयुक्तवाक् (ayuktavāk) - you whose words are inappropriate (one speaking inappropriately, one whose words are unsuitable)
  • क्व (kva) - where (in comparison)? (where?)
  • (ca) - and
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
  • नरवरः (naravaraḥ) - the foremost among men (Arjuna) (best of men, foremost man)
  • धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (Arjuna (conqueror of wealth))
  • क्व (kva) - where (in comparison)? (where?)
  • पुनः (punaḥ) - again (in contrast) (again, moreover, but)
  • इह (iha) - here (in contrast to Arjuna's status) (here, in this world)
  • त्वम् (tvam) - you (Karna) (you)
  • उपारमाबुध (upāramābudha) - O utterly ignorant one (Karna) (O ignorant one whose intellect has ceased (to function))

Words meanings and morphology

विरम (virama) - stop (boasting) (stop, desist, cease)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of viram
imperative
Imperative second person singular, active voice. Derived from root √ram (to stop) with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: ram (class 1)
Note: Used for emphasis by repetition.
विरम (virama) - stop (boasting) (stop, desist, cease)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of viram
imperative
Imperative second person singular, active voice. Derived from root √ram (to stop) with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: ram (class 1)
Note: Used for emphasis by repetition.
कर्ण (karṇa) - O Karna (Karna (proper name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (son of Kunti and Surya); ear
कत्थनात् (katthanāt) - from this boasting (desist from it) (from boasting, because of boasting)
(noun)
Ablative, neuter, singular of katthana
katthana - boasting, bragging
Derived from root √katth (to boast).
Root: katth (class 1)
Note: Governed by 'virama' (desist from).
अतिरभसः (atirabhasaḥ) - you who are exceedingly impetuous (excessively impetuous, too hasty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atirabhasa
atirabhasa - excessively impetuous, too vehement, over-hasty
Compound of ati (over, excessively) and rabhasa (impetuosity).
Compound type : bahuvrīhi (ati+rabhasa)
  • ati – over, beyond, excessively
    indeclinable
  • rabhasa – impetuosity, vehemence, fury
    noun (masculine)
Note: Refers to Karna.
अस्यति (asyati) - you are (implied 'you are excessively impetuous') (he/she/it is, to be)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present
Present tense, third person singular, active voice. Derived from root √as (to be).
Root: as (class 2)
Note: The grammatical third person singular form here refers to Karna, implying 'one is' or 'he is'.
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - and also (also, even, too)
(indeclinable)
अयुक्तवाक् (ayuktavāk) - you whose words are inappropriate (one speaking inappropriately, one whose words are unsuitable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ayuktavāc
ayuktavāc - speaking inappropriately, uttering unsuitable words
Bahuvrīhi compound of a (not), yukta (suitable), and vāc (speech).
Compound type : bahuvrīhi (a+yukta+vāc)
  • a – not, un-, without
    indeclinable
  • yukta – joined, fit, proper, suitable
    participle (masculine)
    past passive participle
    Derived from root √yuj (to join).
    Root: yuj (class 7)
  • vāc – speech, word, voice
    noun (feminine)
Note: Nominative singular, referring to Karna. Final 'c' becomes 'k' in word-final position.
क्व (kva) - where (in comparison)? (where?)
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
नरवरः (naravaraḥ) - the foremost among men (Arjuna) (best of men, foremost man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of naravara
naravara - best of men, excellent man, chief among men
Tatpuruṣa compound of nara (man) and vara (best).
Compound type : tatpuruṣa (nara+vara)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • vara – best, excellent, choice
    adjective (masculine)
Note: Refers to Dhananjaya.
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (Arjuna (conqueror of wealth))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth; Arjuna (a name for Arjuna); fire
Compound type : bahuvrīhi (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, triumph
    noun (masculine)
    Derived from root √ji (to conquer).
    Root: ji (class 1)
क्व (kva) - where (in comparison)? (where?)
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again (in contrast) (again, moreover, but)
(indeclinable)
इह (iha) - here (in contrast to Arjuna's status) (here, in this world)
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you (Karna) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
उपारमाबुध (upāramābudha) - O utterly ignorant one (Karna) (O ignorant one whose intellect has ceased (to function))
(adjective)
Vocative, masculine, singular of upāramābudha
upāramābudha - one whose intellect has ceased (to function), utterly ignorant, foolish
Compound of upārama (cessation) and abudha (ignorant). Likely a bahuvrīhi or karmadhāraya compound where the cessation is described as ignorant or related to ignorance. In vocative case.
Compound type : bahuvrīhi (upārama+abudha)
  • upārama – cessation, stopping, rest
    noun (masculine)
    Derived from root √ram (to stop) with upasarga upa and prefix ā.
    Prefixes: upa+ā
    Root: ram (class 1)
  • abudha – ignorant, foolish, stupid
    adjective (masculine)
    Negative compound of a (not) and budha (wise, intelligent).
Note: Refers to Karna.