महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-60, verse-75
पुरस्कृत्य महाराज भीमसेनघटोत्कचौ ।
पूजयन्तस्तदान्योन्यं मुदा परमया युताः ॥७५॥
पूजयन्तस्तदान्योन्यं मुदा परमया युताः ॥७५॥
75. puraskṛtya mahārāja bhīmasenaghaṭotkacau ,
pūjayantastadānyonyaṁ mudā paramayā yutāḥ.
pūjayantastadānyonyaṁ mudā paramayā yutāḥ.
75.
puraskṛtya mahārāja bhīmasenaghaṭotkacau
pūjayantaḥ tadā anyonyam mudā paramayā yutāḥ
pūjayantaḥ tadā anyonyam mudā paramayā yutāḥ
75.
mahārāja bhīmasenaghaṭotkacau puraskṛtya
tadā paramayā mudā yutāḥ anyonyam pūjayantaḥ
tadā paramayā mudā yutāḥ anyonyam pūjayantaḥ
75.
O great king, with Bhimasena and Ghatotkaca leading, they (the warriors), filled with immense joy, then honored each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having made Bhimasena and Ghatotkaca prominent/leading (having placed in front, having made prominent, having honored)
- महाराज (mahārāja) - O great king (vocative, addressing Dhritarashtra) (O great king)
- भीमसेनघटोत्कचौ (bhīmasenaghaṭotkacau) - the two warriors, Bhimasena and Ghatotkaca (Bhimasena and Ghatotkaca)
- पूजयन्तः (pūjayantaḥ) - honoring each other (honoring, worshipping)
- तदा (tadā) - then (referring to after placing Bhima and Ghatotkacha at front) (then, at that time)
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other (each other, mutually)
- मुदा (mudā) - with great joy (with joy, happily)
- परमया (paramayā) - with great/immense (with supreme, with greatest)
- युताः (yutāḥ) - filled with (joy) (endowed with, joined, associated)
Words meanings and morphology
पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having made Bhimasena and Ghatotkaca prominent/leading (having placed in front, having made prominent, having honored)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from 'puras' (prefix/preposition) and root 'kṛ' (to do, make) with suffix '-tvā' (here, '-tya' due to 'puras').
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
महाराज (mahārāja) - O great king (vocative, addressing Dhritarashtra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
भीमसेनघटोत्कचौ (bhīmasenaghaṭotkacau) - the two warriors, Bhimasena and Ghatotkaca (Bhimasena and Ghatotkaca)
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of bhīmasenaghaṭotkaca
bhīmasenaghaṭotkaca - Bhimasena and Ghatotkaca (dual)
Compound type : dvandva (bhīmasena+ghaṭotkaca)
- bhīmasena – Bhimasena (name of a Pandava prince)
proper noun (masculine) - ghaṭotkaca – Ghatotkaca (name of Bhima's son)
proper noun (masculine)
Note: Dual form of a dvandva compound, functioning as the object of 'puraskṛtya'.
पूजयन्तः (pūjayantaḥ) - honoring each other (honoring, worshipping)
(participle)
Nominative, masculine, plural of pūjayat
pūjayat - honoring, worshipping, revering
Present Active Participle
From root 'pūj' (to honor, worship) in the 10th class or causative stem, plus 'śatṛ' suffix.
Root: pūj (class 10)
Note: Refers to the implied subject (the warriors/army).
तदा (tadā) - then (referring to after placing Bhima and Ghatotkacha at front) (then, at that time)
(indeclinable)
Derived from pronominal stem 'tad'.
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other (each other, mutually)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - each other, mutual
Formed by reduplication of 'anya'.
Note: Functions as the object of 'pūjayantaḥ'.
मुदा (mudā) - with great joy (with joy, happily)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, happiness
From root 'mud' (to rejoice).
Root: mud (class 1)
परमया (paramayā) - with great/immense (with supreme, with greatest)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, greatest, excellent
Superlative adjective.
Note: Adjective modifying 'mudā'.
युताः (yutāḥ) - filled with (joy) (endowed with, joined, associated)
(participle)
Nominative, masculine, plural of yuta
yuta - joined, connected, endowed with, possessed of
Past Passive Participle
From root 'yu' (to join, connect) or 'yuj' (to join), with suffix 'kta'.
Root: yu / yuj (class 2)
Note: Modifies the implied subject, acting predicatively.