महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-60, verse-23
शल्यं च पञ्चविंशत्या शरैर्विव्याध पाण्डवः ।
रुक्मपुङ्खैर्महेष्वासः स विद्धो व्यपयाद्रणात् ॥२३॥
रुक्मपुङ्खैर्महेष्वासः स विद्धो व्यपयाद्रणात् ॥२३॥
23. śalyaṁ ca pañcaviṁśatyā śarairvivyādha pāṇḍavaḥ ,
rukmapuṅkhairmaheṣvāsaḥ sa viddho vyapayādraṇāt.
rukmapuṅkhairmaheṣvāsaḥ sa viddho vyapayādraṇāt.
23.
śalyam ca pañcaviṃśatyā śaraiḥ vivyādha pāṇḍavaḥ |
rukmapuṅkhaiḥ maheṣvāsaḥ saḥ viddhaḥ vyapayāt raṇāt
rukmapuṅkhaiḥ maheṣvāsaḥ saḥ viddhaḥ vyapayāt raṇāt
23.
ca maheṣvāsaḥ pāṇḍavaḥ pañcaviṃśatyā rukmapuṅkhaiḥ
śaraiḥ śalyam vivyādha saḥ viddhaḥ raṇāt vyapayāt
śaraiḥ śalyam vivyādha saḥ viddhaḥ raṇāt vyapayāt
23.
And the Pandava, that great archer, pierced Shalya with twenty-five gold-feathered arrows. Struck, he retreated from the battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शल्यम् (śalyam) - Shalya (the king, a warrior in the Mahabharata) (Shalya (proper name), spear, dart)
- च (ca) - and (and, also)
- पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - by twenty-five
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows (by arrows, with arrows)
- विव्याध (vivyādha) - pierced (pierced, struck)
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pandava (Arjuna, implied by 'great archer') (son of Pandu, descendant of Pandu (a Pandava))
- रुक्मपुङ्खैः (rukmapuṅkhaiḥ) - with golden-feathered (arrows)
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - that great archer (great archer, having a great bow)
- सः (saḥ) - he (Shalya) (he, that)
- विद्धः (viddhaḥ) - struck (pierced, struck, wounded)
- व्यपयात् (vyapayāt) - retreated (went away, retreated, fled)
- रणात् (raṇāt) - from the battle (from battle, from conflict)
Words meanings and morphology
शल्यम् (śalyam) - Shalya (the king, a warrior in the Mahabharata) (Shalya (proper name), spear, dart)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śalya
śalya - spear, dart, proper name (Shalya)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - by twenty-five
(numeral)
Compound type : karmadhāraya (pañcan+viṃśati)
- pañcan – five
numeral - viṃśati – twenty
numeral (feminine)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows (by arrows, with arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 9)
विव्याध (vivyādha) - pierced (pierced, struck)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vyadh
Perfect active
Reduplicated perfect of root vyadh.
Root: vyadh (class 4)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pandava (Arjuna, implied by 'great archer') (son of Pandu, descendant of Pandu (a Pandava))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu; one of the five Pandava brothers
Derived from 'Paṇḍu' with the suffix 'a' indicating descendant.
Note: Refers to Arjuna in this context, as he is known as a great archer.
रुक्मपुङ्खैः (rukmapuṅkhaiḥ) - with golden-feathered (arrows)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of rukmapuṅkha
rukmapuṅkha - having golden feathers/shafts (referring to arrows)
Compound type : bahuvrīhi (rukma+puṅkha)
- rukma – gold, golden
noun (neuter) - puṅkha – feather, shaft (of an arrow)
noun (masculine)
Note: Qualifies 'śaraiḥ'.
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - that great archer (great archer, having a great bow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - having a great bow; a great archer
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large
adjective - iṣvāsa – bow
noun (masculine)
Note: Qualifies 'pāṇḍavaḥ'.
सः (saḥ) - he (Shalya) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Shalya.
विद्धः (viddhaḥ) - struck (pierced, struck, wounded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viddha
viddha - pierced, struck, wounded
Past Passive Participle
Derived from root `vyadh` (to pierce) + suffix `kta` (past participle).
Root: vyadh (class 4)
Note: Modifies 'saḥ'.
व्यपयात् (vyapayāt) - retreated (went away, retreated, fled)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of vyapa-i
Aorist active
From root `i` (to go) with prefixes `vi` and `apa`.
Prefixes: vi+apa
Root: i (class 2)
रणात् (raṇāt) - from the battle (from battle, from conflict)
(noun)
Ablative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
Root: raṇ (class 1)