Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,60

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-60, verse-33

पुत्रास्तु तव तं दृष्ट्वा भीमसेनपराक्रमम् ।
शेषा येऽन्येऽभवंस्तत्र ते भीमस्य भयार्दिताः ।
विप्रद्रुता दिशो राजन्वध्यमाना महात्मना ॥३३॥
33. putrāstu tava taṁ dṛṣṭvā bhīmasenaparākramam ,
śeṣā ye'nye'bhavaṁstatra te bhīmasya bhayārditāḥ ,
vipradrutā diśo rājanvadhyamānā mahātmanā.
33. putrāḥ tu tava taṃ dṛṣṭvā
bhīmasenaparākramam śeṣāḥ ye anye abhavan
tatra te bhīmasya bhayārditāḥ vipradrutāḥ
diśaḥ rājan vadhyamānāḥ mahātmanā
33. rājan tava putrāḥ tu taṃ bhīmasenaparākramam
dṛṣṭvā tatra ye anye śeṣāḥ
abhavan te bhīmasya bhayārditāḥ
mahātmanā vadhyamānāḥ diśaḥ vipradrutāḥ
33. O King, but your sons, having witnessed that valor of Bhīmasena, and those others who remained there, afflicted by fear of Bhīma, fled in all directions while being slain by the great-souled (mahātman) one.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुत्राः (putrāḥ) - your sons (Duryodhana and his brothers) (sons)
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • तव (tava) - your, of you
  • तं (taṁ) - that (referring to valor) (that, him, it)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
  • भीमसेनपराक्रमम् (bhīmasenaparākramam) - the valor of Bhīmasena
  • शेषाः (śeṣāḥ) - those who remained alive (the remaining, the rest)
  • ये (ye) - who, which
  • अन्ये (anye) - others
  • अभवन् (abhavan) - they existed, they remained (in this context) (they were, they became)
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • ते (te) - they
  • भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma, the Pāṇḍava (of Bhīma)
  • भयार्दिताः (bhayārditāḥ) - afflicted by fear, terrified
  • विप्रद्रुताः (vipradrutāḥ) - fled, scattered
  • दिशः (diśaḥ) - in all directions (directions)
  • राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra (O king!)
  • वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being slain, being killed
  • महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Bhīma (by the great-souled one)

Words meanings and morphology

पुत्राः (putrāḥ) - your sons (Duryodhana and his brothers) (sons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tva
tva - you (as pronominal base)
Second person pronoun
तं (taṁ) - that (referring to valor) (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Agrees with parākramam
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dṛś (to see) + ktvā pratyaya
Root: dṛś (class 1)
भीमसेनपराक्रमम् (bhīmasenaparākramam) - the valor of Bhīmasena
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasenaparākrama
bhīmasenaparākrama - the valor, prowess, or might of Bhīmasena
Compound of Bhīmasena and Parākrama
Compound type : tatpuruṣa (bhīmasena+parākrama)
  • bhīmasena – Bhīmasena (proper name)
    proper noun (masculine)
  • parākrama – valor, prowess, might, courage
    noun (masculine)
    From pra-kram (to step forward, proceed)
    Prefix: pra
    Root: kram (class 1)
शेषाः (śeṣāḥ) - those who remained alive (the remaining, the rest)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śeṣa
śeṣa - remainder, rest, surplus; remaining, left over
From root śiṣ (to remain) + a
Root: śiṣ (class 7)
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
अभवन् (abhavan) - they existed, they remained (in this context) (they were, they became)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect 3rd Plural Active
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Formed from pronominal base ta-
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma, the Pāṇḍava (of Bhīma)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, fearful; a proper name
From root bhī (to fear) + ma (kṛt affix)
Root: bhī (class 3)
भयार्दिताः (bhayārditāḥ) - afflicted by fear, terrified
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhayārdita
bhayārdita - distressed by fear, terrified
Compound of bhaya (fear) and ārdita (afflicted)
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+ārdita)
  • bhaya – fear, dread, terror
    noun (neuter)
    From root bhī (to fear) + a
    Root: bhī (class 3)
  • ārdita – afflicted, distressed, tormented
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root ṛd (to suffer, vex) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: ṛd (class 6)
विप्रद्रुताः (vipradrutāḥ) - fled, scattered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vipradruta
vipradruta - fled, run away, scattered
Past Passive Participle
From root dru (to run) with prefixes vi and pra
Prefixes: vi+pra
Root: dru (class 1)
दिशः (diśaḥ) - in all directions (directions)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra (O king!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being slain, being killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed, being slain, being struck
Present Passive Participle (Ātmanepada)
From root vadh (to strike, kill) + śānac pratyaya (passive)
Root: vadh (class 1)
Note: Agrees with putrāḥ and śeṣāḥ
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Bhīma (by the great-souled one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble; a great person
Compound of mahat (great) and ātman (soul)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
    noun (masculine)