महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-60, verse-50
ऐरावतं समारुह्य स्वयं मायामयं कृतम् ।
तस्य चान्येऽपि दिङ्नागा बभूवुरनुयायिनः ॥५०॥
तस्य चान्येऽपि दिङ्नागा बभूवुरनुयायिनः ॥५०॥
50. airāvataṁ samāruhya svayaṁ māyāmayaṁ kṛtam ,
tasya cānye'pi diṅnāgā babhūvuranuyāyinaḥ.
tasya cānye'pi diṅnāgā babhūvuranuyāyinaḥ.
50.
airāvatam samāruhya svayam māyāmayam kṛtam
tasya ca anye api dik-nāgāḥ babhūvuḥ anuyāyinaḥ
tasya ca anye api dik-nāgāḥ babhūvuḥ anuyāyinaḥ
50.
svayam māyāmayam kṛtam airāvatam samāruhya,
ca tasya anye api dik-nāgāḥ anuyāyinaḥ babhūvuḥ
ca tasya anye api dik-nāgāḥ anuyāyinaḥ babhūvuḥ
50.
Having mounted Airāvata, which he himself had created through illusion (māyā), other directional elephants (dig-nāga) also became his followers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऐरावतम् (airāvatam) - Airāvata (Airāvata (Indra's elephant))
- समारुह्य (samāruhya) - having mounted (having mounted, having ascended)
- स्वयम् (svayam) - himself (himself, personally, spontaneously)
- मायामयम् (māyāmayam) - created by illusion (māyā) (illusory, made of illusion (māyā))
- कृतम् (kṛtam) - had created (done, made, created)
- तस्य (tasya) - of his (his, of him, of that)
- च (ca) - and
- अन्ये (anye) - other (other, another)
- अपि (api) - also (also, even)
- दिक्-नागाः (dik-nāgāḥ) - directional elephants (dig-nāga) (directional elephants)
- बभूवुः (babhūvuḥ) - became (they became, they were)
- अनुयायिनः (anuyāyinaḥ) - followers (followers, attendants)
Words meanings and morphology
ऐरावतम् (airāvatam) - Airāvata (Airāvata (Indra's elephant))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of airāvata
airāvata - Airāvata (the elephant of Indra, born from the Irāvatī river)
समारुह्य (samāruhya) - having mounted (having mounted, having ascended)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root ruh- (to ascend, grow) with prefixes sam- and ā- and the -ya suffix.
Prefixes: sam+ā
Root: ruh (class 1)
स्वयम् (svayam) - himself (himself, personally, spontaneously)
(indeclinable)
मायामयम् (māyāmayam) - created by illusion (māyā) (illusory, made of illusion (māyā))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of māyāmaya
māyāmaya - illusory, unreal, consisting of illusion (māyā)
A tatpurusha compound meaning 'made of māyā'.
Compound type : tatpurusha (māyā+maya)
- māyā – illusion, magic, deception (māyā)
noun (feminine) - maya – made of, consisting of
adjective (masculine)
Suffix -maya used to form adjectives meaning 'made of' or 'full of'.
Note: Agrees with 'airāvatam'.
कृतम् (kṛtam) - had created (done, made, created)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
Derived from the root kṛ- (to do, make) with the -ta suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'airāvatam'.
तस्य (tasya) - of his (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and
(indeclinable)
अन्ये (anye) - other (other, another)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)
दिक्-नागाः (dik-nāgāḥ) - directional elephants (dig-nāga) (directional elephants)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dik-nāga
dik-nāga - directional elephant, elephant of the quarters
A compound noun, with 'dik' (direction) and 'nāga' (elephant).
Compound type : tatpurusha (dik+nāga)
- dik – direction, quarter, region
noun (feminine) - nāga – serpent, elephant, a mythical being
noun (masculine)
बभूवुः (babhūvuḥ) - became (they became, they were)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect Tense
Third person plural, active voice, Perfect (Liṭ) tense.
Root: bhū (class 1)
अनुयायिनः (anuyāyinaḥ) - followers (followers, attendants)
(noun)
Nominative, masculine, plural of anuyāyin
anuyāyin - follower, attendant, going after
Agent Noun / Adjective
Derived from the root yā- (to go) with the prefix anu- and the -in suffix.
Prefix: anu
Root: yā (class 2)