महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-60, verse-30
भीमबाहुं च सप्तत्या साश्वकेतुं ससारथिम् ।
निनाय समरे भीमः परलोकाय मारिष ॥३०॥
निनाय समरे भीमः परलोकाय मारिष ॥३०॥
30. bhīmabāhuṁ ca saptatyā sāśvaketuṁ sasārathim ,
nināya samare bhīmaḥ paralokāya māriṣa.
nināya samare bhīmaḥ paralokāya māriṣa.
30.
bhīmabāhum ca saptatyā sāśvaketum sasārathim
nināya samare bhīmaḥ paralokāya māriṣa
nināya samare bhīmaḥ paralokāya māriṣa
30.
māriṣa bhīmaḥ samare saptatyā sāśvaketum
sasārathim ca bhīmabāhum paralokāya nināya
sasārathim ca bhīmabāhum paralokāya nināya
30.
And Bhīma, in battle, with seventy (arrows), sent Bhīmabāhu, along with his horses, banner, and charioteer, to the other world (paraloka). O venerable one.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीमबाहुम् (bhīmabāhum) - Refers to a warrior named Bhīmabāhu. (Bhīmabāhu (proper name))
- च (ca) - and
- सप्तत्या (saptatyā) - with seventy (arrows) (by seventy, with seventy)
- साश्वकेतुम् (sāśvaketum) - with his horses and banner
- ससारथिम् (sasārathim) - with charioteer
- निनाय (nināya) - he sent, dispatched (to the other world) (he led, he brought)
- समरे (samare) - in battle, in war
- भीमः (bhīmaḥ) - Refers to Bhīmasena. (Bhīma, the formidable one)
- परलोकाय (paralokāya) - to the other world, for the next world
- मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
Words meanings and morphology
भीमबाहुम् (bhīmabāhum) - Refers to a warrior named Bhīmabāhu. (Bhīmabāhu (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmabāhu
bhīmabāhu - Bhīmabāhu (a proper name, 'having mighty arms')
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+bāhu)
- bhīma – terrible, formidable, mighty
adjective (masculine)
Root: bhī (class 3) - bāhu – arm
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
सप्तत्या (saptatyā) - with seventy (arrows) (by seventy, with seventy)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of saptati
saptati - seventy
Feminine `i`-stem noun.
साश्वकेतुम् (sāśvaketum) - with his horses and banner
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sāśvaketu
sāśvaketu - accompanied by horses and a banner, one who has horses and a banner
Formed by `sa` (with) + `aśva` (horse) + `ketu` (banner). The `a` of `sa` and `a` of `aśva` combine via internal sandhi to `ā`.
Compound type : bahuvrīhi (sa+aśva+ketu)
- sa – with, together with
indeclinable - aśva – horse
noun (masculine) - ketu – banner, flag
noun (masculine)
Note: Accusative singular, agreeing with `bhīmabāhum`.
ससारथिम् (sasārathim) - with charioteer
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sasārathi
sasārathi - with charioteer
Formed by `sa` (with) + `sārathi` (charioteer).
Compound type : bahuvrīhi (sa+sārathi)
- sa – with, together with
indeclinable - sārathi – charioteer, driver
noun (masculine)
Note: Accusative singular, agreeing with `bhīmabāhum`.
निनाय (nināya) - he sent, dispatched (to the other world) (he led, he brought)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nī
perfect active indicative
From root √nī.
Root: nī (class 1)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
भीमः (bhīmaḥ) - Refers to Bhīmasena. (Bhīma, the formidable one)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (name of a Pāṇḍava prince), formidable, terrible
Root: bhī (class 3)
परलोकाय (paralokāya) - to the other world, for the next world
(noun)
Dative, masculine, singular of paraloka
paraloka - the other world, the next world, after-life
Compound type : tatpuruṣa (para+loka)
- para – other, supreme, distant
adjective (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - venerable, respected, noble, sir (vocative)