Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,60

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-60, verse-35

यथाप्राग्र्यान्यथाज्येष्ठान्यथाशूरांश्च संगतान् ।
निपातयत्युग्रधन्वा तं प्रमथ्नीत पार्थिवाः ॥३५॥
35. yathāprāgryānyathājyeṣṭhānyathāśūrāṁśca saṁgatān ,
nipātayatyugradhanvā taṁ pramathnīta pārthivāḥ.
35. yathā prāgryān yathā jyeṣṭhān yathā śūrān ca saṅgatān
nipātayati ugradhanvā tam pramathnīta pārthivāḥ
35. pārthivāḥ,
yathā ugradhanvā prāgryān,
yathā jyeṣṭhān ca,
yathā saṅgatān śūrān nipātayati,
tam pramathnīta.
35. Just as that fierce-bowed warrior fells the foremost leaders, the elders, and the assembled brave men, so, O kings, you must crush him!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • प्राग्र्यान् (prāgryān) - the leading warriors (the foremost, the leaders)
  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • ज्येष्ठान् (jyeṣṭhān) - the elder warriors or commanders (the eldest, the most revered)
  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • शूरान् (śūrān) - the brave warriors (the brave, the valiant)
  • (ca) - and, also
  • सङ्गतान् (saṅgatān) - the warriors who have gathered (assembled, joined)
  • निपातयति (nipātayati) - fells, causes to fall, brings down
  • उग्रधन्वा (ugradhanvā) - a warrior wielding a powerful bow (referring to Bhīma) (fierce-bowed, one with a mighty bow)
  • तम् (tam) - referring to the fierce-bowed one (him, that)
  • प्रमथ्नीत (pramathnīta) - crush, destroy, overpower
  • पार्थिवाः (pārthivāḥ) - addressed to the allied kings of the Kaurava army (O kings, rulers)

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
प्राग्र्यान् (prāgryān) - the leading warriors (the foremost, the leaders)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of prāgrya
prāgrya - foremost, chief, excellent, principal
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
ज्येष्ठान् (jyeṣṭhān) - the elder warriors or commanders (the eldest, the most revered)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, chief, most excellent, superior
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
शूरान् (śūrān) - the brave warriors (the brave, the valiant)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, hero, powerful
(ca) - and, also
(indeclinable)
सङ्गतान् (saṅgatān) - the warriors who have gathered (assembled, joined)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṅgata
saṅgata - assembled, met, joined, connected, approached
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
निपातयति (nipātayati) - fells, causes to fall, brings down
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nipātayati
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
उग्रधन्वा (ugradhanvā) - a warrior wielding a powerful bow (referring to Bhīma) (fierce-bowed, one with a mighty bow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ugradhanvan
ugradhanvan - having a fierce bow, terrible archer, mighty bowman
Compound type : bahuvrihi (ugra+dhanus)
  • ugra – fierce, terrible, mighty, strong
    adjective (masculine)
  • dhanus – bow, arc
    noun (neuter)
तम् (tam) - referring to the fierce-bowed one (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रमथ्नीत (pramathnīta) - crush, destroy, overpower
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of pramathnīta
Prefix: pra
Root: math (class 9)
पार्थिवाः (pārthivāḥ) - addressed to the allied kings of the Kaurava army (O kings, rulers)
(noun)
Vocative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - belonging to the earth, king, ruler, prince