महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-60, verse-52
महाकायास्त्रिधा राजन्प्रस्रवन्तो मदं बहु ।
तेजोवीर्यबलोपेता महाबलपराक्रमाः ॥५२॥
तेजोवीर्यबलोपेता महाबलपराक्रमाः ॥५२॥
52. mahākāyāstridhā rājanprasravanto madaṁ bahu ,
tejovīryabalopetā mahābalaparākramāḥ.
tejovīryabalopetā mahābalaparākramāḥ.
52.
mahākāyāḥ tridhā rājan prasravantaḥ madam
bahu tejovīryabalopetāḥ mahābalaparākramāḥ
bahu tejovīryabalopetāḥ mahābalaparākramāḥ
52.
Rājan,
mahākāyāḥ tridhā bahu madam prasravantaḥ,
tejovīryabalopetāḥ mahābalaparākramāḥ.
mahākāyāḥ tridhā bahu madam prasravantaḥ,
tejovīryabalopetāḥ mahābalaparākramāḥ.
52.
O King, these elephants, with their colossal bodies, were profusely exuding ichor (mada) in three streams; they were endowed with splendor, vigor, and strength, and possessed immense might and prowess.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महाकायाः (mahākāyāḥ) - describing the elephants as having huge bodies (having great bodies, colossal-bodied)
- त्रिधा (tridhā) - referring to the three streams of ichor (in three ways, threefold)
- राजन् (rājan) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra (O king)
- प्रस्रवन्तः (prasravantaḥ) - flowing/exuding (ichor) (flowing, oozing)
- मदम् (madam) - ichor (temporal fluid of an elephant in musth) (ichor, intoxication, pride, joy)
- बहु (bahu) - much ichor (much, many, abundant)
- तेजोवीर्यबलोपेताः (tejovīryabalopetāḥ) - (elephants) endowed with splendor, vigor, and strength (endowed with splendor, valor, and strength)
- महाबलपराक्रमाः (mahābalaparākramāḥ) - (elephants) possessing immense might and prowess (of great might and prowess)
Words meanings and morphology
महाकायाः (mahākāyāḥ) - describing the elephants as having huge bodies (having great bodies, colossal-bodied)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahākāya
mahākāya - colossal-bodied, giant-bodied
Compound type : bahuvrīhi (mahā+kāya)
- mahā – great, large, mighty
adjective - kāya – body, collection, heap
noun (masculine)
Note: Predicative adjective for the implied subjects (elephants).
त्रिधा (tridhā) - referring to the three streams of ichor (in three ways, threefold)
(indeclinable)
from tri (three) + dhā (suffix indicating manner)
राजन् (rājan) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Root: rāj (class 1)
प्रस्रवन्तः (prasravantaḥ) - flowing/exuding (ichor) (flowing, oozing)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prasravat
prasravat - flowing, oozing, distilling
Present Active Participle
From pra + root sru + śatṛ (present participle suffix)
Prefix: pra
Root: sru (class 1)
मदम् (madam) - ichor (temporal fluid of an elephant in musth) (ichor, intoxication, pride, joy)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mada
mada - ichor, intoxication, passion, pride, joy, rut (of an elephant)
From root mad.
Root: mad (class 4)
Note: The fluid that flows from the temples of an elephant in rut.
बहु (bahu) - much ichor (much, many, abundant)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant, great
तेजोवीर्यबलोपेताः (tejovīryabalopetāḥ) - (elephants) endowed with splendor, vigor, and strength (endowed with splendor, valor, and strength)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tejovīryabalopeta
tejovīryabalopeta - endowed with splendor, valor, and strength
Bahuvrīhi compound formed from tejas, vīrya, bala, and upeta (past passive participle of upa-i).
Compound type : bahuvrīhi (tejas+vīrya+bala+upeta)
- tejas – splendor, brilliance, energy
noun (neuter)
Root: tij (class 1) - vīrya – valor, strength, vigor
noun (neuter) - bala – strength, power, might
noun (neuter)
Root: bal (class 10) - upeta – endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from upa + root i (to go)
Prefix: upa
Root: i (class 2)
महाबलपराक्रमाः (mahābalaparākramāḥ) - (elephants) possessing immense might and prowess (of great might and prowess)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābalaparākrama
mahābalaparākrama - possessing great strength and valor/prowess
Bahuvrīhi compound. 'mahābala' (great strength) and 'parākrama' (prowess).
Compound type : bahuvrīhi (mahābala+parākrama)
- mahābala – great strength, mighty
adjective/noun (masculine)
Karmadhāraya: great strength - parākrama – prowess, valor, heroism
noun (masculine)
From parā + root kram
Prefix: parā
Root: kram (class 1)