Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,60

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-60, verse-20

तं दृष्ट्वा व्यथितं भीममभिमन्युपुरोगमाः ।
नामृष्यन्त महेष्वासाः पाण्डवानां महारथाः ॥२०॥
20. taṁ dṛṣṭvā vyathitaṁ bhīmamabhimanyupurogamāḥ ,
nāmṛṣyanta maheṣvāsāḥ pāṇḍavānāṁ mahārathāḥ.
20. tam dṛṣṭvā vyathitam bhīmam abhimanyupurogamāḥ
na amṛṣyanta maheṣvāsāḥ pāṇḍavānām mahārathāḥ
20. abhimanyupurogamāḥ pāṇḍavānām maheṣvāsāḥ mahārathāḥ
tam vyathitam bhīmam dṛṣṭvā na amṛṣyanta
20. Upon seeing Bhīma in such distress, the great archers and great warriors (mahārathas) of the Pāṇḍavas, led by Abhimanyu, could not endure it.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him (Bhīma) (him, that)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, after seeing)
  • व्यथितम् (vyathitam) - distressed (distressed, agitated, pained)
  • भीमम् (bhīmam) - Bhīma (son of Pāṇḍu) (Bhīma (proper noun))
  • अभिमन्युपुरोगमाः (abhimanyupurogamāḥ) - those led by Abhimanyu (those led by Abhimanyu, having Abhimanyu at the forefront)
  • (na) - not (not, no)
  • अमृष्यन्त (amṛṣyanta) - they (could) tolerate (they tolerated, they endured)
  • महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, those with great bows)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
  • महारथाः (mahārathāḥ) - great warriors (mahārathas) (great warriors, great chariot-fighters (mahārathas))

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him (Bhīma) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `dṛṣṭvā`.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, after seeing)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root √dṛś
Root: dṛś (class 1)
व्यथितम् (vyathitam) - distressed (distressed, agitated, pained)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyathita
vyathita - distressed, agitated, pained, troubled
Past Passive Participle
From root √vyath (to waver, be distressed)
Root: vyath (class 1)
Note: Adjective modifying Bhīma.
भीमम् (bhīmam) - Bhīma (son of Pāṇḍu) (Bhīma (proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable; name of Bhīma
Note: Object of `dṛṣṭvā`.
अभिमन्युपुरोगमाः (abhimanyupurogamāḥ) - those led by Abhimanyu (those led by Abhimanyu, having Abhimanyu at the forefront)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhimanyupurogama
abhimanyupurogama - having Abhimanyu as leader/foremost
Compound type : bahuvrīhi (abhimanyu+puras+gama)
  • abhimanyu – Abhimanyu (proper name)
    proper noun (masculine)
  • puras – before, in front, eastward
    indeclinable
  • gama – going, moving, leader
    adjective (masculine)
    Agent noun
    From root √gam (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Refers to the mahārathas.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
अमृष्यन्त (amṛṣyanta) - they (could) tolerate (they tolerated, they endured)
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of mṛṣ
Imperfect (Laṅ-lakāra)
Third person plural middle (ātmanepada)
Root: mṛṣ (class 4)
Note: Used with `na` to mean "could not tolerate".
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, those with great bows)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - one with a great bow, a great archer
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • iṣvāsa – bow, archer
    noun (masculine)
Note: Refers to the Pāṇḍava mahārathas.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Note: Possessive.
महारथाः (mahārathāḥ) - great warriors (mahārathas) (great warriors, great chariot-fighters (mahārathas))
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great warrior, one who can fight ten thousand archers simultaneously
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • ratha – chariot, warrior (chariot-fighter)
    noun (masculine)
Note: Subject of `amṛṣyanta`.