Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,29

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-29, verse-78

अत्यल्पकालशिशिरे कर्दमालेपदायिनि ।
न मङ्क्तव्यं बन्धुरूपे महिषेणेव पल्वले ॥ ७८ ॥
atyalpakālaśiśire kardamālepadāyini ,
na maṅktavyaṃ bandhurūpe mahiṣeṇeva palvale 78
78. atyalpakālaśiśire kardamālepadāyini na
maṅktavyam bandhurūpe mahiṣeṇa iva palvale
78. mahiṣeṇa iva atyalpakālaśiśire kardamālepadāyini
bandhurūpe palvale na maṅktavyam
78. One should not wallow, like a buffalo, in a shallow pool that offers only a very brief, cooling respite, smears one with mud, and appears to be a friend.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अत्यल्पकालशिशिरे (atyalpakālaśiśire) - in a shallow pool offering brief cooling respite (in that which has a very short cool/cold period, in that which provides very little temporary coolness)
  • कर्दमालेपदायिनि (kardamālepadāyini) - in a shallow pool that smears one with mud, defiling one (in that which gives a coating of mud, in that which smears with mud)
  • (na) - not, no
  • मङ्क्तव्यम् (maṅktavyam) - one should not wallow or become immersed (one should wallow, it should be plunged into, it should be smeared)
  • बन्धुरूपे (bandhurūpe) - in a shallow pool that appears friendly (but is deceptive) (in that which has the form of a friend, appearing as a friend)
  • महिषेण (mahiṣeṇa) - by a buffalo
  • इव (iva) - like, as, as if
  • पल्वले (palvale) - in a puddle, in a shallow pool

Words meanings and morphology

अत्यल्पकालशिशिरे (atyalpakālaśiśire) - in a shallow pool offering brief cooling respite (in that which has a very short cool/cold period, in that which provides very little temporary coolness)
(adjective)
Locative, neuter, singular of atyalpakālaśiśira
atyalpakālaśiśira - having a very short cool season; offering a very brief, cool period
Compound type : bahuvrīhi (ati+alpa+kāla+śiśira)
  • ati – very, excessively
    indeclinable
    Prefix/adverb
  • alpa – little, small, short
    adjective
  • kāla – time, season
    noun (masculine)
  • śiśira – cool, cold; cool season
    adjective (masculine)
Note: Refers to the puddle, implying that its benefits are fleeting.
कर्दमालेपदायिनि (kardamālepadāyini) - in a shallow pool that smears one with mud, defiling one (in that which gives a coating of mud, in that which smears with mud)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kardamālepadāyin
kardamālepadāyin - providing a mud-smear, causing one to be covered in mud
Agent noun/adjective from root dā (to give) with compound kardamālepa
Derived from kardama-ālepa (mud-smear) + dāyin (giver).
Compound type : tatpuruṣa (kardama+ālepa+dāyin)
  • kardama – mud, mire
    noun (masculine)
  • ālepa – smear, anointing, coating
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: lip (class 6)
  • dāyin – giving, bestowing, granting
    adjective (masculine)
    Agent noun
    From root dā (to give) with suffix -in.
    Root: dā (class 1)
Note: Refers to the puddle, implying its defiling or undesirable effect.
(na) - not, no
(indeclinable)
मङ्क्तव्यम् (maṅktavyam) - one should not wallow or become immersed (one should wallow, it should be plunged into, it should be smeared)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of maṅktavya
maṅktavya - to be smeared, to be plunged, to be immersed
Gerundive/Future Passive Participle
From root mañj (to plunge, sink, bathe, smear) with suffix -tavya. Neuter singular, used impersonally.
Root: mañj (class 6)
Note: Used impersonally here, expressing obligation or prohibition (with na).
बन्धुरूपे (bandhurūpe) - in a shallow pool that appears friendly (but is deceptive) (in that which has the form of a friend, appearing as a friend)
(adjective)
Locative, neuter, singular of bandhurūpa
bandhurūpa - having the form of a friend, appearing as a friend
Compound type : bahuvrīhi (bandhu+rūpa)
  • bandhu – relative, kinsman, friend
    noun (masculine)
  • rūpa – form, shape, appearance
    noun (neuter)
Note: Highlights the deceptive nature of the puddle/situation.
महिषेण (mahiṣeṇa) - by a buffalo
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahiṣa
mahiṣa - buffalo
Note: Used with iva (like) to indicate the manner of wallowing.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पल्वले (palvale) - in a puddle, in a shallow pool
(noun)
Locative, neuter, singular of palvala
palvala - puddle, shallow pool
Note: The primary noun described by the preceding adjectives.