योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-29, verse-38
अस्मिन्नसन्मये देहगृहे शून्ये समुत्थिते ।
सत्तामुपगते मिथ्याबालकल्पितयक्षवत् ॥ ३८ ॥
सत्तामुपगते मिथ्याबालकल्पितयक्षवत् ॥ ३८ ॥
asminnasanmaye dehagṛhe śūnye samutthite ,
sattāmupagate mithyābālakalpitayakṣavat 38
sattāmupagate mithyābālakalpitayakṣavat 38
38.
asmin asanmaye dehagṛhe śūnye samutthite
sattām upagate mithyā bālakalpitayakṣavat
sattām upagate mithyā bālakalpitayakṣavat
38.
asmin asanmaye śūnye dehagṛhe samutthite
sattām upagate mithyā bālakalpitayakṣavat
sattām upagate mithyā bālakalpitayakṣavat
38.
When this unreal, empty body-house (dehagṛha) arises, it attains an illusory existence, just like a yakṣa (a mythical being) imagined by a child.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्मिन् (asmin) - in this (body-house) (in this, in him, in it)
- असन्मये (asanmaye) - unreal (made of unreality, unreal, illusory)
- देहगृहे (dehagṛhe) - in the body-house (dehagṛha) (in the body-house)
- शून्ये (śūnye) - empty (in the void, in the empty (space))
- समुत्थिते (samutthite) - arises/manifests (arisen, manifested, appeared)
- सत्ताम् (sattām) - existence (existence, reality, being)
- उपगते (upagate) - attains (having attained, having approached, having obtained)
- मिथ्या (mithyā) - illusory/falsely (falsely, wrongly, illusory, untrue)
- बालकल्पितयक्षवत् (bālakalpitayakṣavat) - like a yakṣa imagined by a child
Words meanings and morphology
अस्मिन् (asmin) - in this (body-house) (in this, in him, in it)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
Note: Agreeing with dehagṛhe (neuter).
असन्मये (asanmaye) - unreal (made of unreality, unreal, illusory)
(adjective)
Locative, neuter, singular of asanmaya
asanmaya - made of non-being, unreal, illusory, consisting of the non-existent
Compound of asat (non-existent, unreal) and maya (made of, consisting of).
Compound type : Tatpurusha (asat+maya)
- asat – non-existent, unreal, bad, false
adjective (neuter)
Present Active Participle
Negative prefix a + sat (being).
Prefix: a
Root: as (class 2) - maya – made of, consisting of, full of
suffix
Suffix -maya.
Note: Qualifies dehagṛhe.
देहगृहे (dehagṛhe) - in the body-house (dehagṛha) (in the body-house)
(noun)
Locative, neuter, singular of dehagṛha
dehagṛha - the body-house, the body as a house
Compound of deha (body) and gṛha (house).
Compound type : Karmahāraka Tatpurusha (deha+gṛha)
- deha – body, form, person
noun (masculine)
Root: dih (class 4) - gṛha – house, dwelling, home
noun (neuter)
Root: grah (class 9)
शून्ये (śūnye) - empty (in the void, in the empty (space))
(adjective)
Locative, neuter, singular of śūnya
śūnya - empty, void, vacant, devoid of, naught
From root śū (to swell, grow) or śūny.
Note: Qualifies dehagṛhe.
समुत्थिते (samutthite) - arises/manifests (arisen, manifested, appeared)
(adjective)
Locative, neuter, singular of samutthita
samutthita - arisen, manifested, appeared, developed
Past Passive Participle
From root sthā with prefixes sam and ut.
Prefixes: sam+ut
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies dehagṛhe.
सत्ताम् (sattām) - existence (existence, reality, being)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality, essence
From root as (to be) + tā (abstract suffix).
Root: as (class 2)
Note: Object of upagate (having reached existence).
उपगते (upagate) - attains (having attained, having approached, having obtained)
(adjective)
Locative, neuter, singular of upagata
upagata - approached, attained, gone near, obtained, reached
Past Passive Participle
From root gam with prefix upa.
Prefix: upa
Root: gam (class 1)
मिथ्या (mithyā) - illusory/falsely (falsely, wrongly, illusory, untrue)
(indeclinable)
Note: Modifies upagate and sattām.
बालकल्पितयक्षवत् (bālakalpitayakṣavat) - like a yakṣa imagined by a child
(indeclinable)
Suffix vat (like, similar to) added to the compound bālakalpitayakṣa.