Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,29

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-29, verse-11

असदेव सदाभासमिदमालक्ष्यतेऽनघ ।
अज्ञानभ्रमविस्तारमात्रकाकृतयोऽनघ ॥ ११ ॥
asadeva sadābhāsamidamālakṣyate'nagha ,
ajñānabhramavistāramātrakākṛtayo'nagha 11
11. asat eva sadābhāsam idam ālakṣyate anagha
ajñānabhramavistāramātraka ākṛtayaḥ anagha
11. anagha idam asat eva sadābhāsam ālakṣyate.
anagha ajñānabhramavistāramātraka ākṛtayaḥ.
11. O faultless one (anagha), this (world), though ultimately non-existent, always appears to exist. O faultless one (anagha), these forms are merely expansions resulting from the illusion of ignorance (ajñāna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असत् (asat) - non-existent (referring to the world's ultimate unreality) (non-existent, unreal, bad)
  • एव (eva) - indeed, merely (indeed, only, just)
  • सदाभासम् (sadābhāsam) - appearing to be ever-existent (appearing as existent, appearing as real)
  • इदम् (idam) - this (world/phenomenon) (this, this world)
  • आलक्ष्यते (ālakṣyate) - appears, is observed (is perceived, appears, is observed)
  • अनघ (anagha) - O faultless one (vocative address to Rāma) (sinless, faultless, pure)
  • अज्ञानभ्रमविस्तारमात्रक (ajñānabhramavistāramātraka) - merely (composed of) the expansion of the illusion of ignorance (ajñāna) (merely the expansion of the illusion of ignorance)
  • आकृतयः (ākṛtayaḥ) - forms (referring to the perceived manifestations) (forms, shapes, appearances)
  • अनघ (anagha) - O faultless one (vocative address to Rāma) (sinless, faultless, pure)

Words meanings and morphology

असत् (asat) - non-existent (referring to the world's ultimate unreality) (non-existent, unreal, bad)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, bad
Present Active Participle
From root `as` ('to be') with `śatṛ` suffix, meaning 'being not'.
Root: as (class 2)
Note: Functions as an adjective modifying `idam` (this world).
एव (eva) - indeed, merely (indeed, only, just)
(indeclinable)
सदाभासम् (sadābhāsam) - appearing to be ever-existent (appearing as existent, appearing as real)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sadābhāsa
sadābhāsa - appearing as existent, appearing as real
Compound type : tatpurusha (sat+ābhāsa)
  • sat – existent, real, good
    adjective
    Present Active Participle
    From root `as` ('to be') with `śatṛ` suffix.
    Root: as (class 2)
  • ābhāsa – appearance, semblance, manifestation
    noun (masculine)
    From root `bhās` ('to shine') with prefix `ā`.
    Prefix: ā
    Root: bhās (class 1)
Note: Adjective modifying `idam`.
इदम् (idam) - this (world/phenomenon) (this, this world)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Note: Refers to the perceived world.
आलक्ष्यते (ālakṣyate) - appears, is observed (is perceived, appears, is observed)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of ālakṣ
present tense
From root `lakṣ` ('to observe, to mark') with prefix `ā`.
Prefix: ā
Root: lakṣ (class 10)
Note: The passive voice here implies 'it is perceived/appears'.
अनघ (anagha) - O faultless one (vocative address to Rāma) (sinless, faultless, pure)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, blameless
Compound `a-nagha` (a privative + nagha 'fault, sin')
Compound type : bahuvrihi (a+nagha)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negating prefix.
  • nagha – sin, fault, evil
    noun (neuter)
Note: Addressing Rāma.
अज्ञानभ्रमविस्तारमात्रक (ajñānabhramavistāramātraka) - merely (composed of) the expansion of the illusion of ignorance (ajñāna) (merely the expansion of the illusion of ignorance)
(adjective)
Nominative, plural of ajñānabhramavistāramātraka
ajñānabhramavistāramātraka - merely an expansion of the illusion of ignorance
Long compound: `ajñāna` (ignorance) + `bhrama` (illusion) + `vistāra` (expansion) + `mātraka` (merely, only).
Compound type : tatpurusha (ajñāna+bhrama+vistāra+mātraka)
  • ajñāna – ignorance, nescience
    noun (neuter)
    Compound `a-jñāna` (privative `a` + `jñāna` 'knowledge').
  • bhrama – illusion, delusion, error, wandering
    noun (masculine)
    From root `bhram` ('to wander, to err').
    Root: bhram (class 1)
  • vistāra – expansion, extent, spread
    noun (masculine)
    From root `stṛ` ('to spread') with prefix `vi`.
    Prefix: vi
    Root: stṛ (class 5)
  • mātraka – only, merely, consisting of only
    adjective/noun
    From `mātra` ('measure, mere') with `ka` suffix.
Note: Adjective describing `ākṛtayaḥ`.
आकृतयः (ākṛtayaḥ) - forms (referring to the perceived manifestations) (forms, shapes, appearances)
(noun)
Nominative, feminine, plural of ākṛti
ākṛti - form, shape, appearance, figure
From root `kṛ` ('to make') with prefix `ā` and suffix `kti`.
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
Note: The subject of the implied verb 'are'.
अनघ (anagha) - O faultless one (vocative address to Rāma) (sinless, faultless, pure)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, blameless
Compound `a-nagha` (a privative + nagha 'fault, sin')
Compound type : bahuvrihi (a+nagha)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negating prefix.
  • nagha – sin, fault, evil
    noun (neuter)
Note: Addressing Rāma.