योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-29, verse-118
कच्चिद्वेत्सि महाबाहो देवः कः स्यादिति द्विज ।
न देवः पुण्डरीकाक्षो न च देवस्त्रिलोचनः ॥ ११८ ॥
न देवः पुण्डरीकाक्षो न च देवस्त्रिलोचनः ॥ ११८ ॥
kaccidvetsi mahābāho devaḥ kaḥ syāditi dvija ,
na devaḥ puṇḍarīkākṣo na ca devastrilocanaḥ 118
na devaḥ puṇḍarīkākṣo na ca devastrilocanaḥ 118
118.
kaccit vetsi mahābāho devaḥ kaḥ syāt iti dvija
na devaḥ puṇḍarīkākṣaḥ na ca devaḥ trilocanaḥ
na devaḥ puṇḍarīkākṣaḥ na ca devaḥ trilocanaḥ
118.
mahābāho dvija kaccit (tvam) vetsi iti devaḥ kaḥ
syāt na devaḥ puṇḍarīkākṣaḥ ca na devaḥ trilocanaḥ
syāt na devaḥ puṇḍarīkākṣaḥ ca na devaḥ trilocanaḥ
118.
O mighty-armed one, O twice-born (dvija)! Do you perhaps know who the deity could be? The deity is not the lotus-eyed Viṣṇu, nor is the deity the three-eyed Śiva.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - perhaps, I hope, possibly
- वेत्सि (vetsi) - you know
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
- देवः (devaḥ) - a god, deity
- कः (kaḥ) - who?
- स्यात् (syāt) - might be, should be, could be
- इति (iti) - thus, so, indicating a quote or question
- द्विज (dvija) - O twice-born one, O Brahmin (dvija)
- न (na) - not, no
- देवः (devaḥ) - the deity, the god
- पुण्डरीकाक्षः (puṇḍarīkākṣaḥ) - the lotus-eyed one (epithet of Viṣṇu)
- न (na) - not, nor
- च (ca) - and, also, but, nor
- देवः (devaḥ) - the deity, the god
- त्रिलोचनः (trilocanaḥ) - the three-eyed one (epithet of Śiva)
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - perhaps, I hope, possibly
(indeclinable)
वेत्सि (vetsi) - you know
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - having mighty arms, mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
देवः (devaḥ) - a god, deity
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
स्यात् (syāt) - might be, should be, could be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, so, indicating a quote or question
(indeclinable)
द्विज (dvija) - O twice-born one, O Brahmin (dvija)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born; a Brahmin, a bird, a snake, a tooth
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ja)
- dvi – two, twice
indeclinable - ja – born, produced from
adjective (masculine)
suffix -ja
derived from root jan 'to be born'
Root: jan (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
देवः (devaḥ) - the deity, the god
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
पुण्डरीकाक्षः (puṇḍarīkākṣaḥ) - the lotus-eyed one (epithet of Viṣṇu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of puṇḍarīkākṣa
puṇḍarīkākṣa - lotus-eyed; an epithet of Viṣṇu
Compound type : bahuvrīhi (puṇḍarīka+akṣa)
- puṇḍarīka – lotus (especially white lotus)
noun (neuter) - akṣa – eye
noun (neuter)
न (na) - not, nor
(indeclinable)
च (ca) - and, also, but, nor
(indeclinable)
देवः (devaḥ) - the deity, the god
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
त्रिलोचनः (trilocanaḥ) - the three-eyed one (epithet of Śiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of trilocana
trilocana - three-eyed; an epithet of Śiva
Compound type : bahuvrīhi (tri+locana)
- tri – three
indeclinable - locana – eye
noun (neuter)