योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-29, verse-9
पौरुषेण न यत्प्राप्तं न तत्क्वचन लभ्यते ।
दैवैकपरतां त्यक्त्वा बालबोधोपकल्पिताम् ॥ ९ ॥
दैवैकपरतां त्यक्त्वा बालबोधोपकल्पिताम् ॥ ९ ॥
pauruṣeṇa na yatprāptaṃ na tatkvacana labhyate ,
daivaikaparatāṃ tyaktvā bālabodhopakalpitām 9
daivaikaparatāṃ tyaktvā bālabodhopakalpitām 9
9.
pauruṣeṇa na yat prāptam na tat kvacana labhyate
daivaikaparatām tyaktvā bālabodhopakalpitām
daivaikaparatām tyaktvā bālabodhopakalpitām
9.
yat pauruṣeṇa na prāptam tat kvacana na labhyate,
bālabodhopakalpitām daivaikaparatām tyaktvā.
bālabodhopakalpitām daivaikaparatām tyaktvā.
9.
That which is not achieved through human exertion (pauruṣa) cannot be attained anywhere. This is realized by abandoning the notion of sole reliance on destiny, which is merely a concept born of childish understanding.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human exertion (pauruṣa) (by human exertion, by manliness, by effort)
- न (na) - not, no
- यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
- प्राप्तम् (prāptam) - obtained, achieved, acquired
- न (na) - not, no
- तत् (tat) - that (demonstrative pronoun)
- क्वचन (kvacana) - anywhere, somewhere; (with na) nowhere
- लभ्यते (labhyate) - is obtained, is achieved
- दैवैकपरताम् (daivaikaparatām) - sole reliance on destiny, subservience to destiny alone
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
- बालबोधोपकल्पिताम् (bālabodhopakalpitām) - conceived by childish understanding, imagined by simple minds
Words meanings and morphology
पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human exertion (pauruṣa) (by human exertion, by manliness, by effort)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - human exertion, manliness, valor, effort
न (na) - not, no
(indeclinable)
यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who (relative pronoun)
प्राप्तम् (prāptam) - obtained, achieved, acquired
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prāpta
prāpta - obtained, achieved, acquired
Past Passive Participle
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra' + suffix 'kta'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तत् (tat) - that (demonstrative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it (demonstrative pronoun)
क्वचन (kvacana) - anywhere, somewhere; (with na) nowhere
(indeclinable)
लभ्यते (labhyate) - is obtained, is achieved
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of labh
Root: labh (class 1)
दैवैकपरताम् (daivaikaparatām) - sole reliance on destiny, subservience to destiny alone
(noun)
Accusative, feminine, singular of daivaikaparatā
daivaikaparatā - state of being solely dependent on destiny
Compound type : tatpuruṣa (daiva+eka+paratā)
- daiva – destiny, fate, divine will
noun (neuter) - eka – one, sole, unique
adjective - paratā – dependence, devotion, subservience
noun (feminine)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From root 'tyaj' + suffix 'ktvā'.
Root: tyaj (class 1)
बालबोधोपकल्पिताम् (bālabodhopakalpitām) - conceived by childish understanding, imagined by simple minds
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bālabodhopakalpitā
bālabodhopakalpitā - conceived by childish understanding
Past Passive Participle
Compound type : tatpuruṣa (bālabodha+upakalpitā)
- bālabodha – childish understanding, simple knowledge
noun (masculine) - upakalpitā – imagined, conceived, prepared
participle (feminine)
Past Passive Participle
From root 'kḷp' with prefix 'upa' + suffix 'kta'.
Prefix: upa
Root: kḷp (class 10)