योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-29, verse-66
पिशाचोऽपि मनो राम शून्यदेहगृहे स्थितः ।
भावयत्येष दुष्टात्मा मौनमुत्तम संस्पृशन् ॥ ६६ ॥
भावयत्येष दुष्टात्मा मौनमुत्तम संस्पृशन् ॥ ६६ ॥
piśāco'pi mano rāma śūnyadehagṛhe sthitaḥ ,
bhāvayatyeṣa duṣṭātmā maunamuttama saṃspṛśan 66
bhāvayatyeṣa duṣṭātmā maunamuttama saṃspṛśan 66
66.
piśācaḥ api manaḥ rāma śūnyadehagṛhe sthitaḥ |
bhāvayati eṣaḥ duṣṭātmā maunam uttamam saṃspṛśan
bhāvayati eṣaḥ duṣṭātmā maunam uttamam saṃspṛśan
66.
rāma,
śūnyadehagṛhe sthitaḥ manaḥ piśācaḥ api eṣaḥ duṣṭātmā uttamam maunam saṃspṛśan bhāvayati.
śūnyadehagṛhe sthitaḥ manaḥ piśācaḥ api eṣaḥ duṣṭātmā uttamam maunam saṃspṛśan bhāvayati.
66.
O Rāma, even this wicked mind (ātman), which is like a demon situated in the empty house of the body, experiences excellent silence (mauna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पिशाचः (piśācaḥ) - a demon (used metaphorically for the mind) (demon, goblin, evil spirit)
- अपि (api) - even (also, even, too)
- मनः (manaḥ) - the mind (manas) (mind, intellect, thought)
- राम (rāma) - O Rama
- शून्यदेहगृहे (śūnyadehagṛhe) - in the empty body-house
- स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, abiding, dwelling
- भावयति (bhāvayati) - experiences, realizes (causes to be, brings into existence, imagines, contemplates, experiences)
- एषः (eṣaḥ) - this, this one
- दुष्टात्मा (duṣṭātmā) - wicked mind (ātman) (wicked soul/self, evil-minded)
- मौनम् (maunam) - silence (mauna) (silence, stillness)
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best
- संस्पृशन् (saṁspṛśan) - touching, experiencing, attaining
Words meanings and morphology
पिशाचः (piśācaḥ) - a demon (used metaphorically for the mind) (demon, goblin, evil spirit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of piśāca
piśāca - demon, goblin, evil spirit
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
मनः (manaḥ) - the mind (manas) (mind, intellect, thought)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name, hero of the Rāmāyaṇa)
शून्यदेहगृहे (śūnyadehagṛhe) - in the empty body-house
(noun)
Locative, neuter, singular of śūnyadehagṛha
śūnyadehagṛha - empty body-house
Compound type : tatpuruṣa (śūnya+deha+gṛha)
- śūnya – empty, void, deserted
adjective (neuter) - deha – body
noun (masculine) - gṛha – house, abode, dwelling
noun (neuter)
स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, abiding, dwelling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - situated, standing, abiding, dwelling, firm
Past Passive Participle
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'manaḥ'.
भावयति (bhāvayati) - experiences, realizes (causes to be, brings into existence, imagines, contemplates, experiences)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Causative verb
Causative formation of root bhū, present active 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to 'manaḥ'.
दुष्टात्मा (duṣṭātmā) - wicked mind (ātman) (wicked soul/self, evil-minded)
(noun)
Nominative, masculine, singular of duṣṭātman
duṣṭātman - wicked soul/self, evil-minded
Compound type : karma dhāraya (duṣṭa+ātman)
- duṣṭa – wicked, corrupt, spoiled, bad
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root duṣ (to be corrupted)
Root: duṣ (class 4) - ātman – self, soul, mind, essence
noun (masculine)
Note: Refers to 'manaḥ'.
मौनम् (maunam) - silence (mauna) (silence, stillness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mauna
mauna - silence, stillness, quietude
Derived from muni (sage)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - excellent, supreme, best, highest
Note: Agrees with 'maunam'.
संस्पृशन् (saṁspṛśan) - touching, experiencing, attaining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃspṛśat
saṁspṛśat - touching, experiencing, attaining
Present Active Participle
From root spṛś (to touch) with prefix sam
Prefix: sam
Root: spṛś (class 6)
Note: Agrees with 'eṣaḥ duṣṭātmā' (the mind).