Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,29

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-29, verse-56

चित्तयक्षाभिभूतानां याः पुंसां विततापदः ।
शक्यन्ते परिसंख्यातुं न ता वर्षशतैरपि ॥ ५६ ॥
cittayakṣābhibhūtānāṃ yāḥ puṃsāṃ vitatāpadaḥ ,
śakyante parisaṃkhyātuṃ na tā varṣaśatairapi 56
56. cittayakṣābhibhūtānām yāḥ puṃsām vitatāpadaḥ
śakyante parisaṃkhyātum na tāḥ varṣaśataiḥ api
56. The widespread misfortunes that overwhelm persons who are afflicted by the mind's inner demons (citta-yakṣa) cannot be enumerated, not even over hundreds of years.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित्तयक्षाभिभूतानाम् (cittayakṣābhibhūtānām) - of those overcome by the demons of the mind
  • याः (yāḥ) - which, who
  • पुंसाम् (puṁsām) - of men, of persons
  • विततापदः (vitatāpadaḥ) - widespread calamities/misfortunes
  • शक्यन्ते (śakyante) - are able, can be
  • परिसंख्यातुम् (parisaṁkhyātum) - to count, to enumerate
  • (na) - not
  • ताः (tāḥ) - those
  • वर्षशतैः (varṣaśataiḥ) - by hundreds of years
  • अपि (api) - even, also

Words meanings and morphology

चित्तयक्षाभिभूतानाम् (cittayakṣābhibhūtānām) - of those overcome by the demons of the mind
(adjective)
Genitive, masculine, plural of cittayakṣābhibhūta
cittayakṣābhibhūta - overcome by the demons of the mind
Compound type : tatpurusha (citta+yakṣa+abhibhūta)
  • citta – mind, consciousness
    noun (neuter)
  • yakṣa – yakṣa (a class of nature-spirits, often malevolent or guardian-like), demon, spirit
    noun (masculine)
  • abhibhūta – overcome, defeated, overwhelmed, subdued
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `bhū` (to be) with prefix `abhi`
    Prefix: abhi
    Root: bhū (class 1)
Note: Adjective modifying `puṃsām`.
याः (yāḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun agreeing with `āpadaḥ`.
पुंसाम् (puṁsām) - of men, of persons
(noun)
Genitive, masculine, plural of puṃs
puṁs - man, person, male being
विततापदः (vitatāpadaḥ) - widespread calamities/misfortunes
(noun)
Nominative, feminine, plural of vitatāpad
vitatāpad - widespread misfortune/calamity
Compound type : karmadhāraya (vitata+āpad)
  • vitata – spread, extensive, widespread
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `tan` (to stretch) with prefix `vi`
    Prefix: vi
    Root: tan (class 8)
  • āpad – calamity, misfortune, distress
    noun (feminine)
Note: Subject of the clause.
शक्यन्ते (śakyante) - are able, can be
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of śak
Root: śak (class 5)
Note: The passive form `śakyate` means "it is possible" or "can be done". Here, plural `śakyante`.
परिसंख्यातुम् (parisaṁkhyātum) - to count, to enumerate
(verb)
infinitive of parisaṃkhyā
infinitive
Infinitive form of the verb `pari-saṃ-khyā`.
Prefixes: pari+sam
Root: khyā (class 2)
Note: Infinitive expressing purpose.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the verb `śakyante`.
ताः (tāḥ) - those
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers back to `āpadaḥ`.
वर्षशतैः (varṣaśataiḥ) - by hundreds of years
(noun)
Instrumental, neuter, plural of varṣaśata
varṣaśata - a hundred years, a century
Compound type : tatpurusha (varṣa+śata)
  • varṣa – year, rain
    noun (neuter)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: Indicates the means or duration.
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.