Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,82

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-82, verse-8

तत्रासने समे शुद्धे स्वास्तीर्णहरिणाजिने ।
विशश्रामाचले शान्ते वीतवर्ष इवाम्बुदः ॥ ८ ॥
tatrāsane same śuddhe svāstīrṇahariṇājine ,
viśaśrāmācale śānte vītavarṣa ivāmbudaḥ 8
8. tatra āsane same śuddhe svāstīrṇahariṇājine
viśaśrāma acale śānte vītavarṣaḥ iva ambudaḥ
8. saḥ tatra same śuddhe svāstīrṇahariṇājine āsane acale śānte viśaśrāma,
vītavarṣaḥ ambudaḥ iva
8. There, on a pure and level seat covered with his own well-spread deer skin, he rested, calm (śānta) and still (acala), like a cloud (ambuda) from which the rain (varṣa) has passed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • आसने (āsane) - on a seat, in a sitting posture
  • समे (same) - on a level, even, equal (seat)
  • शुद्धे (śuddhe) - on a pure, clean (seat)
  • स्वास्तीर्णहरिणाजिने (svāstīrṇahariṇājine) - on his own well-spread deer skin
  • विशश्राम (viśaśrāma) - he rested, he relaxed
  • अचले (acale) - motionless, still (describing Vītahavya's state) (motionless, immovable; on a mountain (locative))
  • शान्ते (śānte) - calm, peaceful, tranquil
  • वीतवर्षः (vītavarṣaḥ) - from which rain has passed; after the rain
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • अम्बुदः (ambudaḥ) - cloud

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
आसने (āsane) - on a seat, in a sitting posture
(noun)
Locative, neuter, singular of āsana
āsana - seat, sitting; posture for meditation (yoga)
समे (same) - on a level, even, equal (seat)
(adjective)
Locative, neuter, singular of sama
sama - even, level, equal, similar, same
शुद्धे (śuddhe) - on a pure, clean (seat)
(adjective)
Locative, neuter, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear, holy, innocent
स्वास्तीर्णहरिणाजिने (svāstīrṇahariṇājine) - on his own well-spread deer skin
(noun)
Locative, neuter, singular of svāstīrṇahariṇājina
svāstīrṇahariṇājina - a deer skin well-spread by oneself
Compound type : tatpuruṣa (sva+āstīrṇa+hariṇa+ajina)
  • sva – own, one's own
    pronoun (masculine)
  • āstīrṇa – spread out, covered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √stṛ (to spread) with prefix ā-
    Prefix: ā
    Root: stṛ (class 5)
  • hariṇa – deer, antelope
    noun (masculine)
  • ajina – skin, hide (especially of a deer, used as a seat)
    noun (neuter)
विशश्राम (viśaśrāma) - he rested, he relaxed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of śram
Perfect
Reduplicated perfect form of √śram (4P) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
अचले (acale) - motionless, still (describing Vītahavya's state) (motionless, immovable; on a mountain (locative))
(adjective)
Locative, masculine, singular of acala
acala - immovable, steady, fixed; mountain
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, non-, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • cala – moving, shaking, unsteady
    adjective (masculine)
    Root: cal (class 1)
शान्ते (śānte) - calm, peaceful, tranquil
(adjective)
Locative, masculine, singular of śānta
śānta - calm, peaceful, tranquil, quiet; appeased
Past Passive Participle
From √śam (to be calm, cease)
Root: śam (class 4)
वीतवर्षः (vītavarṣaḥ) - from which rain has passed; after the rain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vītavarṣa
vītavarṣa - from which rain has passed; after the rain (e.g., a cloud)
Compound type : bahuvrīhi (vīta+varṣa)
  • vīta – gone, passed, removed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √ī (to go) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: ī (class 2)
  • varṣa – rain, monsoon; year
    noun (neuter)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
अम्बुदः (ambudaḥ) - cloud
(noun)
Nominative, masculine, singular of ambuda
ambuda - cloud (lit. 'water-giver')
Compound type : tatpuruṣa (ambas+da)
  • ambas – water
    noun (neuter)
  • da – giving, bestowing
    suffix
    Derived from √dā (to give)
    Root: dā (class 3)