Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,82

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-82, verse-75

संकल्पोन्मुखतां विद्धि दुःखदां संविदश्च्युतिम् ।
जडेषूपलभूतेषु मनोदेहेन्द्रियादिषु ॥ ७५ ॥
saṃkalponmukhatāṃ viddhi duḥkhadāṃ saṃvidaścyutim ,
jaḍeṣūpalabhūteṣu manodehendriyādiṣu 75
75. saṃkalpaunmukhatām viddhi duḥkhadām saṃvidaḥ
cyutim jaḍeṣu upalabhūteṣu manodehendriyādiṣu
75. viddhi saṃkalpaunmukhatām duḥkhadām saṃvidaḥ cyutim jaḍeṣu upalabhūteṣu manodehendriyādiṣu.
75. Know that the tendency towards mental constructs (saṃkalpa) is the sorrow-giving deviation from consciousness (saṃvid), [especially] towards inert and stone-like things like the mind, body, and senses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संकल्पौन्मुखताम् (saṁkalpaunmukhatām) - the state of being inclined towards mental constructs/desires
  • विद्धि (viddhi) - know, understand, realize
  • दुःखदाम् (duḥkhadām) - sorrow-giving, pain-causing
  • संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, from consciousness
  • च्युतिम् (cyutim) - falling away, deviation, loss
  • जडेषु (jaḍeṣu) - in insentient, in inert, in dull things
  • उपलभूतेषु (upalabhūteṣu) - in things that have become like stones, in stone-like entities
  • मनोदेहेन्द्रियादिषु (manodehendriyādiṣu) - in mind, body, senses, and so on

Words meanings and morphology

संकल्पौन्मुखताम् (saṁkalpaunmukhatām) - the state of being inclined towards mental constructs/desires
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃkalpaunmukhatā
saṁkalpaunmukhatā - inclination towards mental constructs, preoccupation with desires
Compound of `saṃkalpa` (mental construct/resolve) + `unmukha` (inclined towards) + `tā` (suffix for state/quality).
Compound type : tatpuruṣa (saṃkalpa+unmukha+tā)
  • saṃkalpa – mental construct, thought, intention, resolve, desire
    noun (masculine)
    From `sam-kḷp` (to fashion, to resolve).
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • unmukha – facing towards, inclined, eager, open-mouthed
    adjective (masculine)
    From `ud-mukha` (facing upwards or outwards).
    Prefix: ud
  • tā – suffix forming abstract feminine nouns indicating state or quality
    suffix (feminine)
    Feminine suffix.
Note: The `ṃ` represents anusvāra.
विद्धि (viddhi) - know, understand, realize
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
imperative, active voice
Imperative, 2nd person singular. Root `vid` (class 2, parasmāipada).
Root: vid (class 2)
दुःखदाम् (duḥkhadām) - sorrow-giving, pain-causing
(adjective)
Accusative, feminine, singular of duḥkhadā
duḥkhadā - pain-giving, sorrow-causing, causing suffering
Feminine form of `duḥkhada`. Compound of `duḥkha` (suffering) and `da` (giving). Root `dā`.
Compound type : tatpuruṣa (duḥkha+da)
  • duḥkha – suffering, pain, sorrow, misery
    noun (neuter)
  • da – giver, causing, bestowing
    agent noun / adjective (masculine)
    Agent suffix `ḍa`
    From root `dā` (to give).
    Root: dā (class 3)
Note: The `ṃ` represents anusvāra. Agrees with `saṃkalpaunmukhatām` and `cyutim`.
संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, from consciousness
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, understanding
From prefix `sam-` + root `vid` (to know).
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Genitive, indicating possession or source.
च्युतिम् (cyutim) - falling away, deviation, loss
(noun)
Accusative, feminine, singular of cyuti
cyuti - falling, deviation, loss, expulsion
From root `cyu` (to move, fall) + `kti` suffix.
Root: cyu (class 1)
Note: Accusative object of `viddhi`.
जडेषु (jaḍeṣu) - in insentient, in inert, in dull things
(adjective)
Locative, masculine, plural of jaḍa
jaḍa - inert, dull, insentient, cold, stupid
Root: jaḍ (class 1)
Note: Refers to the categories listed, such as mind, body, etc.
उपलभूतेषु (upalabhūteṣu) - in things that have become like stones, in stone-like entities
(adjective)
Locative, masculine, plural of upalabhūta
upalabhūta - become like a stone, stone-like
Past Passive Participle (`bhūta`) combined.
Compound of `upala` (stone) and `bhūta` (become).
Compound type : upamāna-pūrvapada karmadhāraya (upala+bhūta)
  • upala – stone, rock, gem
    noun (masculine)
  • bhūta – become, existing, being, creature, element
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root `bhū` (to be, become) + `kta` suffix.
    Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with `jaḍeṣu` and `manodehendriyādiṣu`.
मनोदेहेन्द्रियादिषु (manodehendriyādiṣu) - in mind, body, senses, and so on
(noun)
Locative, neuter, plural of manodehendriyādi
manodehendriyādi - mind, body, senses etc.
Compound of `manas` (mind), `deha` (body), `indriya` (senses), and `ādi` (etc.).
Compound type : dvandva (manas+deha+indriya+ādi)
  • manas – mind, intellect, thought, consciousness
    noun (neuter)
    From root `man` (to think).
    Root: man (class 4)
  • deha – body, form
    noun (masculine)
    From root `dih` (to smear, to grow) + `a` suffix.
    Root: dih (class 4)
  • indriya – sense organ, faculty of sense
    noun (neuter)
    From `Indra`.
  • ādi – beginning, first, and so on, etc.
    noun (masculine)
    From `ā` + root `ad` (to eat) + `i` suffix.
    Prefix: ā
    Root: ad (class 2)
Note: The `ādi` suffix implies a plural and the locative case for the entire group.