Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,82

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-82, verse-76

कीदृशी कर्तृता चित्त पुष्पं व्योम्नि कथं भवेत् ।
निरस्तकलना पङ्के मननध्वंसरूपिणि ॥ ७६ ॥
kīdṛśī kartṛtā citta puṣpaṃ vyomni kathaṃ bhavet ,
nirastakalanā paṅke mananadhvaṃsarūpiṇi 76
76. kīdṛśī kartṛtā citta puṣpaṃ vyomni kathaṃ
bhavet nirastakalanā paṅke mananadhvaṃsarūpiṇi
76. citta,
kīdṛśī kartṛtā? kathaṃ puṣpaṃ vyomni bhavet? nirastakalanā paṅke mananadhvaṃsarūpiṇi.
76. O mind (citta), what kind of agency or doership can exist? How can a flower grow in the sky? [This occurs when] imagination (kalpanā) is completely discarded, [and one is] in the mire which is the very form of the destruction of reflection (manana).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कीदृशी (kīdṛśī) - of what kind, of what nature
  • कर्तृता (kartṛtā) - agency, doership, the state of being an agent
  • चित्त (citta) - O mind!
  • पुष्पं (puṣpaṁ) - flower
  • व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space
  • कथं (kathaṁ) - how, in what manner
  • भवेत् (bhavet) - it would be, it should be, it may be
  • निरस्तकलना (nirastakalanā) - the state where imagination is discarded (as a condition for the subsequent state) (discarded imagination)
  • पङ्के (paṅke) - in the state of mental mire/entanglement (in the mud, in the mire, in difficulty)
  • मननध्वंसरूपिणि (mananadhvaṁsarūpiṇi) - in that which has the nature of the destruction of reflection/thought

Words meanings and morphology

कीदृशी (kīdṛśī) - of what kind, of what nature
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kīdṛś
kīdṛś - of what kind, of what appearance, such as what
Compound of `kim` (what) + `dṛś` (seeing/appearance).
Root: dṛś (class 1)
कर्तृता (kartṛtā) - agency, doership, the state of being an agent
(noun)
Nominative, feminine, singular of kartṛtā
kartṛtā - agency, doership, power of action
From `kartṛ` (agent, doer) + `tā` suffix.
Root: kṛ (class 8)
चित्त (citta) - O mind!
(noun)
Vocative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, heart
From root `cit` (to perceive, to know).
Root: cit (class 1)
पुष्पं (puṣpaṁ) - flower
(noun)
Nominative, neuter, singular of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
From root `puṣ` (to nourish, thrive).
Root: puṣ (class 4)
व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, space, ether
From `vi-av-man` (from `av` to move)
Prefix: vi
Root: av (class 1)
कथं (kathaṁ) - how, in what manner
(indeclinable)
From `kim` + `tha` suffix.
भवेत् (bhavet) - it would be, it should be, it may be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
optative mood, active voice
Optative, 3rd person singular. Root `bhū` (class 1, parasmāipada).
Root: bhū (class 1)
निरस्तकलना (nirastakalanā) - the state where imagination is discarded (as a condition for the subsequent state) (discarded imagination)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nirastakalanā
nirastakalanā - discarded imagination, absence of mental fabrication
Compound of `nirasta` (discarded) and `kalanā` (imagination/mental activity).
Compound type : tatpuruṣa (nirasta+kalanā)
  • nirasta – thrown away, discarded, dispelled, rejected
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From `nis-as` (to throw out).
    Prefix: nis
    Root: as (class 4)
  • kalanā – imagining, conceiving, mental fabrication, calculation
    noun (feminine)
    Action noun
    From root `kal` (to count, to imagine) + `anā` suffix.
    Root: kal (class 1)
Note: This acts as an independent clause or a descriptive nominative.
पङ्के (paṅke) - in the state of mental mire/entanglement (in the mud, in the mire, in difficulty)
(noun)
Locative, masculine, singular of paṅka
paṅka - mud, mire, dirt, sin, difficulty
From root `paj` (to sink).
Root: paj (class 1)
मननध्वंसरूपिणि (mananadhvaṁsarūpiṇi) - in that which has the nature of the destruction of reflection/thought
(adjective)
Locative, masculine, singular of mananadhvaṃsarūpiṇ
mananadhvaṁsarūpiṇ - having the nature of the destruction of reflection
Compound of `manana` (reflection), `dhvaṃsa` (destruction), and `rūpiṇ` (having the form/nature).
Compound type : tatpuruṣa (manana+dhvaṃsa+rūpiṇ)
  • manana – reflection, cogitation, thinking, pondering
    noun (neuter)
    Action noun
    From root `man` (to think) + `ana` suffix.
    Root: man (class 4)
  • dhvaṃsa – destruction, annihilation, ruin
    noun (masculine)
    From root `dhvaṃs` (to fall, to perish).
    Root: dhvaṃs (class 1)
  • rūpiṇ – having a form, having the nature of, manifesting as
    adjective (masculine)
    From `rūpa` (form) + `in` suffix.
Note: Agrees with `paṅke`.