योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-36, verse-74
इमां सुखादिकां लक्ष्मीं विवेकिजनचेतसि ।
स्थितः सन्नेव गृह्णासि न जहासि समस्थितिम् ॥ ७४ ॥
स्थितः सन्नेव गृह्णासि न जहासि समस्थितिम् ॥ ७४ ॥
imāṃ sukhādikāṃ lakṣmīṃ vivekijanacetasi ,
sthitaḥ sanneva gṛhṇāsi na jahāsi samasthitim 74
sthitaḥ sanneva gṛhṇāsi na jahāsi samasthitim 74
74.
imām sukhādikām lakṣmīm vivekijanacetasi
sthitaḥ san eva gṛhṇāsi na jahāsi samasthitim
sthitaḥ san eva gṛhṇāsi na jahāsi samasthitim
74.
imām sukhādikām lakṣmīm vivekijanacetasi sthitaḥ san eva gṛhṇāsi,
na samasthitim jahāsi.
na samasthitim jahāsi.
74.
Even while You are established within the consciousness of discriminating individuals, You accept this fortune that includes happiness and other transient experiences, yet You do not abandon Your state of equanimity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इमाम् (imām) - this
- सुखादिकाम् (sukhādikām) - that includes happiness and other transient experiences (beginning with happiness, and so on, happiness etc.)
- लक्ष्मीम् (lakṣmīm) - fortune that includes happiness and other transient experiences (fortune, prosperity, wealth, beauty, well-being)
- विवेकिजनचेतसि (vivekijanacetasi) - in the mind of discriminating people, in the consciousness of discerning individuals
- स्थितः (sthitaḥ) - being established (established, standing, situated, being)
- सन् (san) - being (used to emphasize the state along with sthitaḥ) (being, existing)
- एव (eva) - even while or indeed (indeed, only, just, certainly)
- गृह्णासि (gṛhṇāsi) - you accept (you grasp, you seize, you accept, you perceive)
- न (na) - not, no
- जहासि (jahāsi) - you abandon, you give up, you leave
- समस्थितिम् (samasthitim) - equanimity, balanced state, impartiality
Words meanings and morphology
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
Accusative singular feminine form of 'idam'
Note: Refers to Lakṣmī.
सुखादिकाम् (sukhādikām) - that includes happiness and other transient experiences (beginning with happiness, and so on, happiness etc.)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sukhādika
sukhādika - beginning with happiness, happiness and so on
From sukha + ādi + ka (suffix)
Compound type : tatpuruṣa (sukha+ādi)
- sukha – happiness, pleasure, comfort
noun (neuter) - ādi – beginning, and so on, etc.
noun (masculine)
Note: Agrees with 'lakṣmīm'.
लक्ष्मीम् (lakṣmīm) - fortune that includes happiness and other transient experiences (fortune, prosperity, wealth, beauty, well-being)
(noun)
Accusative, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - fortune, prosperity, wealth, beauty, well-being
Note: Object of 'gṛhṇāsi'.
विवेकिजनचेतसि (vivekijanacetasi) - in the mind of discriminating people, in the consciousness of discerning individuals
(noun)
Locative, neuter, singular of vivekijanacetas
vivekijanacetas - mind/consciousness of discriminating people
Compound type : ṣaṣṭhītatpuruṣa (vivekijana+cetas)
- vivekijana – discriminating people, discerning individuals
noun (masculine)
From vivekin (discriminating) + jana (people) - cetas – mind, consciousness, intellect
noun (neuter)
Note: Indicates location where the 'You' (subject) is established.
स्थितः (sthitaḥ) - being established (established, standing, situated, being)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - established, standing, situated, being
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with kta (suffix)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied subject (tvam/ātman).
सन् (san) - being (used to emphasize the state along with sthitaḥ) (being, existing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sat
sat - being, existing, good, real
Present Active Participle
From root as (to be) with śatṛ (suffix)
Root: as (class 2)
Note: Reinforces the state of 'sthitaḥ'.
एव (eva) - even while or indeed (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
गृह्णासि (gṛhṇāsi) - you accept (you grasp, you seize, you accept, you perceive)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of grah
Present tense, Parasmaipada
From root grah (class 9) with present suffix -ṇā- and Parasmaipada ending -si
Root: grah (class 9)
Note: Subject is 'You' (implied 'tvam').
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'jahāsi'.
जहासि (jahāsi) - you abandon, you give up, you leave
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of hā
Present tense, Parasmaipada (reduplicated)
From root hā (class 3, reduplicated) with Parasmaipada ending -si
Root: hā (class 3)
Note: Subject is 'You' (implied 'tvam').
समस्थितिम् (samasthitim) - equanimity, balanced state, impartiality
(noun)
Accusative, feminine, singular of samasthiti
samasthiti - equanimity, balanced state, impartiality
Compound type : bahuvrīhi (sama+sthiti)
- sama – same, equal, even, balanced
adjective - sthiti – state, condition, standing, stability
noun (feminine)
From root sthā (to stand) with kti (suffix)
Root: sthā (class 1)
Note: Object of 'jahāsi'.