योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-36, verse-38
परमाणोस्तवैवान्तरिदं संसारमण्डलम् ।
वटत्वं वटधानायां बभूवास्ति भविष्यति ॥ ३८ ॥
वटत्वं वटधानायां बभूवास्ति भविष्यति ॥ ३८ ॥
paramāṇostavaivāntaridaṃ saṃsāramaṇḍalam ,
vaṭatvaṃ vaṭadhānāyāṃ babhūvāsti bhaviṣyati 38
vaṭatvaṃ vaṭadhānāyāṃ babhūvāsti bhaviṣyati 38
38.
paramāṇoḥ tava eva antar idam saṃsāra-maṇḍalam
vaṭatvam vaṭadhānāyām babhūva asti bhaviṣyati
vaṭatvam vaṭadhānāyām babhūva asti bhaviṣyati
38.
idam saṃsāra-maṇḍalam tava eva paramāṇoḥ antar
vaṭatvam vaṭadhānāyām babhūva asti bhaviṣyati
vaṭatvam vaṭadhānāyām babhūva asti bhaviṣyati
38.
This entire cycle of existence (saṃsāra) is contained within you, even more subtle than an atom. Just as the full potential of a banyan tree (vaṭatvaṃ) exists within a banyan seed, so it was, it is, and it will be.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परमाणोः (paramāṇoḥ) - more subtle than an atom (of an atom, than an atom, from an atom)
- तव (tava) - belonging to you, the Supreme Self (your, of you)
- एव (eva) - emphasizing the presence of saṃsāra within 'you' (indeed, only, certainly, even)
- अन्तर् (antar) - contained within you (within, inside, amidst, among)
- इदम् (idam) - this specific cycle of existence (this)
- संसार-मण्डलम् (saṁsāra-maṇḍalam) - the entire phenomenal world and its cycles of birth and death (saṃsāra) (the circle of transmigration, the cycle of existence)
- वटत्वम् (vaṭatvam) - the potentiality or essence of a banyan tree (the state of being a banyan tree, banyan-ness)
- वटधानायाम् (vaṭadhānāyām) - indicating where the banyan-ness resides (in a banyan seed)
- बभूव (babhūva) - existed in the past (was, has been, came into being)
- अस्ति (asti) - exists in the present (is, exists)
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will exist in the future (will be, will exist)
Words meanings and morphology
परमाणोः (paramāṇoḥ) - more subtle than an atom (of an atom, than an atom, from an atom)
(noun)
Genitive, masculine, singular of paramāṇu
paramāṇu - ultimate atom, subtle particle, ultimate particle
Compound
Compound type : karmadhāraya (parama+aṇu)
- parama – highest, supreme, ultimate, most excellent
adjective (masculine) - aṇu – minute, atomic, subtle, particle
noun (masculine)
Note: Used in a comparative sense with 'antar'
तव (tava) - belonging to you, the Supreme Self (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Genitive singular of the second person pronoun yuṣmad
Note: Refers to the Supreme Self
एव (eva) - emphasizing the presence of saṃsāra within 'you' (indeed, only, certainly, even)
(indeclinable)
Emphatic particle
अन्तर् (antar) - contained within you (within, inside, amidst, among)
(indeclinable)
Preposition/adverb
इदम् (idam) - this specific cycle of existence (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
Nominative singular neuter of the demonstrative pronoun idam
Note: Qualifies 'saṃsāra-maṇḍalam'
संसार-मण्डलम् (saṁsāra-maṇḍalam) - the entire phenomenal world and its cycles of birth and death (saṃsāra) (the circle of transmigration, the cycle of existence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṃsāra-maṇḍala
saṁsāra-maṇḍala - cycle of transmigration, sphere of existence, phenomenal world
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+maṇḍala)
- saṃsāra – transmigration, cycle of rebirth, worldly existence
noun (masculine)
From prefix sam- + √sṛ (to flow, move)
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1) - maṇḍala – circle, disk, sphere, region
noun (neuter)
Note: Subject of the sentence
वटत्वम् (vaṭatvam) - the potentiality or essence of a banyan tree (the state of being a banyan tree, banyan-ness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vaṭatva
vaṭatva - banyan-ness, the nature of a banyan tree
Noun formed with suffix -tva (abstract noun suffix) from vaṭa
Note: Subject of the verbs in the second half of the verse
वटधानायाम् (vaṭadhānāyām) - indicating where the banyan-ness resides (in a banyan seed)
(noun)
Locative, feminine, singular of vaṭadhānā
vaṭadhānā - banyan seed
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (vaṭa+dhānā)
- vaṭa – banyan tree, Ficus indica
noun (masculine) - dhānā – grain, seed, kernel
noun (feminine)
बभूव (babhūva) - existed in the past (was, has been, came into being)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (lit) of bhū
Perfect Indicative, Active Voice, 3rd Person Singular
From root √bhū (class 1), perfect tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
अस्ति (asti) - exists in the present (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Present Indicative, Active Voice, 3rd Person Singular
From root √as (class 2), present tense, 3rd person singular
Root: as (class 2)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will exist in the future (will be, will exist)
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of bhū
Future Indicative, Active Voice, 3rd Person Singular
From root √bhū (class 1), future tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)