Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,36

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-36, verse-24

दिष्ट्या मत्तामसि प्राप्तो दिष्ट्या त्वत्तामहं गतः ।
अहं त्वं त्वमहं देव दिष्ट्या भेदोऽस्ति नावयोः ॥ २४ ॥
diṣṭyā mattāmasi prāpto diṣṭyā tvattāmahaṃ gataḥ ,
ahaṃ tvaṃ tvamahaṃ deva diṣṭyā bhedo'sti nāvayoḥ 24
24. diṣṭyā mat-tām asi prāptaḥ diṣṭyā tvat-tām aham gataḥ
aham tvam tvam aham deva diṣṭyā bhedaḥ asti na āvayoḥ
24. diṣṭyā mat-tām asi prāptaḥ diṣṭyā aham tvat-tām gataḥ
deva aham tvam tvam aham diṣṭyā āvayoḥ bhedaḥ na asti
24. Fortunately, you have attained my nature, and fortunately, I have attained your nature. I am you, and you are I, O divine one. Fortunately, there is no distinction between us two.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
  • मत्-ताम् (mat-tām) - my state, my nature, my being
  • असि (asi) - you are
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - attained, reached
  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
  • त्वत्-ताम् (tvat-tām) - your state, your nature, your being
  • अहम् (aham) - I
  • गतः (gataḥ) - gone, attained, reached
  • अहम् (aham) - I
  • त्वम् (tvam) - you
  • त्वम् (tvam) - you
  • अहम् (aham) - I
  • देव (deva) - O god, O divine one
  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
  • भेदः (bhedaḥ) - difference, distinction, separation
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • (na) - not, no
  • आवयोः (āvayoḥ) - of us two, between us two

Words meanings and morphology

दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
(noun)
Instrumental, feminine, singular of diṣṭi
diṣṭi - luck, fate, destiny, good fortune
Root: diś (class 6)
मत्-ताम् (mat-tām) - my state, my nature, my being
(noun)
Accusative, feminine, singular of mat-tā
mat-tā - my state, my nature
Derived from pronominal base 'mad' (my/I) with abstract suffix '-tā'
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
प्राप्तः (prāptaḥ) - attained, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - attained, reached, obtained
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
(noun)
Instrumental, feminine, singular of diṣṭi
diṣṭi - luck, fate, destiny, good fortune
Root: diś (class 6)
त्वत्-ताम् (tvat-tām) - your state, your nature, your being
(noun)
Accusative, feminine, singular of tvat-tā
tvat-tā - your state, your nature
Derived from pronominal base 'tvad' (your/you) with abstract suffix '-tā'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
गतः (gataḥ) - gone, attained, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, moved, attained, reached
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root gam
Root: gam (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
देव (deva) - O god, O divine one
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, divine being, lord
Root: div (class 4)
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
(noun)
Instrumental, feminine, singular of diṣṭi
diṣṭi - luck, fate, destiny, good fortune
Root: diś (class 6)
भेदः (bhedaḥ) - difference, distinction, separation
(noun)
Nominative, masculine, singular of bheda
bheda - difference, distinction, separation, division
Root: bhid (class 7)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
आवयोः (āvayoḥ) - of us two, between us two
(pronoun)
dual of asmad
asmad - I