Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,60

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-60, verse-57

व्यवसायात्फलं नष्टं गोमहिष्यादिहानिकृत् ।
द्वितीयसप्तमाधीशे देहबाधा भविष्यति ॥५७॥
57. vyavasāyātphalaṃ naṣṭaṃ gomahiṣyādihānikṛt .
dvitīyasaptamādhīśe dehabādhā bhaviṣyati.
57. vyavasāyāt phalam naṣṭam gomahiṣyādihānikṛt
dvitīyasaptamādhīśe dehabādhā bhaviṣyati
57. The fruits of one's enterprise will be lost, and there will be damage to cattle, buffaloes, and other livestock. When the lord of the second and seventh houses (is so placed/afflicted, implied), physical afflictions will occur.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यवसायात् (vyavasāyāt) - from business, from enterprise, from effort
  • फलम् (phalam) - fruit, result, outcome
  • नष्टम् (naṣṭam) - lost, destroyed, ruined
  • गोमहिष्यादिहानिकृत् (gomahiṣyādihānikṛt) - causing loss of cows, buffaloes, etc.
  • द्वितीयसप्तमाधीशे (dvitīyasaptamādhīśe) - when the lord of the second and seventh houses (is so placed/afflicted, implied) (when the lord of the second and seventh (houses))
  • देहबाधा (dehabādhā) - bodily affliction, physical distress
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will happen, will be

Words meanings and morphology

व्यवसायात् (vyavasāyāt) - from business, from enterprise, from effort
(noun)
Ablative, masculine, singular of vyavasāya
vyavasāya - business, profession, enterprise, effort
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
फलम् (phalam) - fruit, result, outcome
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, outcome
नष्टम् (naṣṭam) - lost, destroyed, ruined
(adjective)
Nominative, neuter, singular of naṣṭa
naṣṭa - lost, destroyed, ruined
Past Passive Participle
From root `naś` (to perish)
Root: naś (class 4)
Note: Adjective modifying `phalam`.
गोमहिष्यादिहानिकृत् (gomahiṣyādihānikṛt) - causing loss of cows, buffaloes, etc.
(noun)
Nominative, masculine, singular of gomahiṣyādihānikṛt
gomahiṣyādihānikṛt - causing loss of cows, buffaloes etc.
Compound type : tatpuruṣa (go+mahiṣī+ādi+hāni+kṛt)
  • go – cow, cattle
    noun (feminine)
  • mahiṣī – buffalo-cow, empress
    noun (feminine)
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    indeclinable
  • hāni – loss, destruction, harm
    noun (feminine)
  • kṛt – maker, doer, performer
    noun (masculine)
    Root: kṛ (class 8)
द्वितीयसप्तमाधीशे (dvitīyasaptamādhīśe) - when the lord of the second and seventh houses (is so placed/afflicted, implied) (when the lord of the second and seventh (houses))
(noun)
Locative, masculine, singular of dvitīyasaptamādhīśa
dvitīyasaptamādhīśa - lord of the second and seventh houses
Compound type : tatpuruṣa (dvitīya+saptama+adhīśa)
  • dvitīya – second
    adjective
  • saptama – seventh
    adjective
  • adhīśa – lord, ruler
    noun (masculine)
    Prefix: adhi
    Root: īś (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction.
देहबाधा (dehabādhā) - bodily affliction, physical distress
(noun)
Nominative, feminine, singular of dehabādhā
dehabādhā - bodily affliction, physical distress
Compound type : tatpuruṣa (deha+bādhā)
  • deha – body, form
    noun (masculine)
  • bādhā – affliction, obstruction, distress
    noun (feminine)
    Root: bādh (class 1)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will happen, will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)