मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-61, verse-78
यथा वै वैदिकं कर्म स्वकाले नोज्झितं मया ।
तेन सत्येन पश्येयं गृहस्थोऽद्य दिवाकरम् ॥७८॥
तेन सत्येन पश्येयं गृहस्थोऽद्य दिवाकरम् ॥७८॥
78. yathā vai vaidikaṃ karma svakāle nojjhitaṃ mayā .
tena satyena paśyeyaṃ gṛhastho'dya divākaram.
tena satyena paśyeyaṃ gṛhastho'dya divākaram.
78.
yathā vai vaidikam karma svakāle na ujjhitam mayā
tena satyena paśyeyam gṛhasthaḥ adya divākaram
tena satyena paśyeyam gṛhasthaḥ adya divākaram
78.
Just as indeed a Vedic ritual (karma) was never abandoned by me at its proper time, by that truth (satya) may I, as a householder, today see the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as
- वै (vai) - indeed, certainly
- वैदिकम् (vaidikam) - Vedic, relating to the Vedas
- कर्म (karma) - action, ritual (karma)
- स्वकाले (svakāle) - at its own time, at the proper time
- न (na) - not, no
- उज्झितम् (ujjhitam) - abandoned, left, forsaken
- मया (mayā) - by me
- तेन (tena) - by that
- सत्येन (satyena) - by truth, by reality
- पश्येयम् (paśyeyam) - may I see
- गृहस्थः (gṛhasthaḥ) - householder
- अद्य (adya) - today
- दिवाकरम् (divākaram) - the sun, day-maker
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
वैदिकम् (vaidikam) - Vedic, relating to the Vedas
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vaidika
vaidika - Vedic, scriptural, belonging to the Veda
derived from Veda
Note: Qualifying 'karma'.
कर्म (karma) - action, ritual (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be nominative singular neuter.
स्वकाले (svakāle) - at its own time, at the proper time
(noun)
Locative, masculine, singular of svakāla
svakāla - one's own time, proper time
Compound type : tatpuruṣa (sva+kāla)
- sva – one's own, self
pronoun (neuter) - kāla – time, period
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
उज्झितम् (ujjhitam) - abandoned, left, forsaken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ujjhitam
ujjhitam - abandoned, forsaken, left
Past Passive Participle
PPP of root 'hā' with upasarga 'ud'
Prefix: ud
Root: hā (class 3)
Note: Qualifying 'karma'. Can also be accusative singular neuter.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we (pronoun)
तेन (tena) - by that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifying 'satyena'.
सत्येन (satyena) - by truth, by reality
(noun)
Instrumental, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, sincerity (satya)
पश्येयम् (paśyeyam) - may I see
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dṛś
Optative active 1st person singular
Root: dṛś (class 1)
गृहस्थः (gṛhasthaḥ) - householder
(noun)
Nominative, masculine, singular of gṛhastha
gṛhastha - householder, one who dwells in a house
Compound type : tatpuruṣa (gṛha+stha)
- gṛha – house, home
noun (masculine) - stha – standing, abiding, dwelling (derived from √sthā)
adjective (masculine)
Agent Noun / Primary Derivative
Derived from √sthā
Root: sthā (class 1)
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
दिवाकरम् (divākaram) - the sun, day-maker
(noun)
Accusative, masculine, singular of divākara
divākara - sun, day-maker
Compound type : upapada (divā+kara)
- divā – by day, in the daytime
indeclinable - kara – maker, doer, hand
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from √kṛ
Root: kṛ (class 8)