Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,61

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-61, verse-21

सिद्धगन्धर्वजुष्टानि किन्नराभिरतानि च ।
क्रीडाविहाररम्याणि देवादीनामितस्ततः ॥२१॥
21. siddhagandharvajuṣṭāni kinnarābhiratāni ca .
krīḍāvihāraramyāṇi devādīnāmitastataḥ.
21. siddhagandharvajuṣṭāni kinnarābhiratāni ca
krīḍāvihāraramyāṇi devādīnām itaḥ tataḥ
21. These peaks were frequented by Siddhas and Gandharvas, delighted in by Kinnaras, and charming for the sports and recreation of gods and other divine beings here and there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सिद्धगन्धर्वजुष्टानि (siddhagandharvajuṣṭāni) - frequented by divine Siddhas and Gandharvas (frequented by Siddhas and Gandharvas)
  • किन्नराभिरतानि (kinnarābhiratāni) - delighted in by the Kinnaras (delighted in by Kinnaras)
  • (ca) - and (and, also)
  • क्रीडाविहाररम्याणि (krīḍāvihāraramyāṇi) - delightful for sports and recreation (charming for sport and recreation)
  • देवादीनाम् (devādīnām) - of gods and other divine beings (of gods and others, of the divine beings)
  • इतः (itaḥ) - here (from here, hither, here)
  • ततः (tataḥ) - there (from there, thither, there)

Words meanings and morphology

सिद्धगन्धर्वजुष्टानि (siddhagandharvajuṣṭāni) - frequented by divine Siddhas and Gandharvas (frequented by Siddhas and Gandharvas)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of siddhagandharvajuṣṭa
siddhagandharvajuṣṭa - frequented by Siddhas and Gandharvas
Past Passive Participle as part of compound
Compound type : tatpuruṣa (siddha+gandharva+juṣṭa)
  • siddha – a semi-divine being, perfected one, accomplished
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √sidh (to succeed, accomplish)
    Root: sidh (class 1)
  • gandharva – a class of celestial musicians and dancers
    noun (masculine)
  • juṣṭa – frequented, served, cherished, liked
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √juṣ (to frequent, to enjoy)
    Root: juṣ (class 1)
Note: Agrees with 'sānūni' (implied from previous verse).
किन्नराभिरतानि (kinnarābhiratāni) - delighted in by the Kinnaras (delighted in by Kinnaras)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of kinnarābhirata
kinnarābhirata - delighted in by Kinnaras
Past Passive Participle as part of compound
Compound type : tatpuruṣa (kinnara+abhirata)
  • kinnara – a mythical being with a human figure and the head of a horse, a celestial musician
    noun (masculine)
  • abhirata – delighted in, pleased with, attached to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √ram (to rejoice, delight) with prefix abhi-
    Prefix: abhi
    Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'sānūni' (implied from previous verse).
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
क्रीडाविहाररम्याणि (krīḍāvihāraramyāṇi) - delightful for sports and recreation (charming for sport and recreation)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of krīḍāvihāraramya
krīḍāvihāraramya - charming for sport and recreation
Compound type : tatpuruṣa (krīḍā+vihāra+ramya)
  • krīḍā – play, sport, amusement
    noun (feminine)
    From root √krīḍ (to play)
    Root: krīḍ (class 1)
  • vihāra – sport, recreation, amusement, wandering
    noun (masculine)
    From root √hṛ (to take) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: hṛ (class 1)
  • ramya – pleasing, delightful, beautiful
    adjective (masculine)
    Gerundive
    From root √ram (to rejoice, delight) + ṇyaT suffix
    Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'sānūni' (implied from previous verse).
देवादीनाम् (devādīnām) - of gods and other divine beings (of gods and others, of the divine beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of devādi
devādi - gods and others, divine beings etc.
Compound type : dvandva-like (deva+ādi)
  • deva – god, divine being
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, et cetera, and others
    indeclinable
Note: Denotes possession or relation for the described peaks.
इतः (itaḥ) - here (from here, hither, here)
(indeclinable)
From pronominal base 'i' with 'tas-il' suffix
Note: Used in repetition 'itaḥ tataḥ' meaning 'here and there'.
ततः (tataḥ) - there (from there, thither, there)
(indeclinable)
From pronominal base 'tad' with 'tas-il' suffix
Note: Used in repetition 'itaḥ tataḥ' meaning 'here and there'.