Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,61

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-61, verse-16

तेनानुलिप्तपादोऽथ स द्विजो द्विजसत्तम ।
हिमवन्तमगाद् द्रष्टुं नानाप्रस्त्रवणान्वितम् ॥१६॥
16. tenānuliptapādo'tha sa dvijo dvijasattama .
himavantamagād draṣṭuṃ nānāprastravaṇānvitam.
16. tena anuliptapādaḥ atha saḥ dvijaḥ dvijasattama
himavantam agāt draṣṭum nānāprasravaṇaanvitam
16. O best of brahmins, that brahmin, whose feet were then anointed by that (medicine), went to the Himalayas to see its many springs and waterfalls.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेन (tena) - by that (medicine) (by him, by that)
  • अनुलिप्तपादः (anuliptapādaḥ) - whose feet were anointed, having anointed feet
  • अथ (atha) - then, thereupon
  • सः (saḥ) - that (brahmin) (he)
  • द्विजः (dvijaḥ) - the brahmin, the twice-born
  • द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best of brahmins
  • हिमवन्तम् (himavantam) - to the Himalayas
  • अगात् (agāt) - he went
  • द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
  • नानाप्रस्रवणअन्वितम् (nānāprasravaṇaanvitam) - endowed with various springs and waterfalls (describing the Himalayas) (endowed with various springs/waterfalls)

Words meanings and morphology

तेन (tena) - by that (medicine) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the supreme medicine mentioned in previous context.
अनुलिप्तपादः (anuliptapādaḥ) - whose feet were anointed, having anointed feet
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anuliptapāda
anuliptapāda - having anointed feet
Compound type : bahuvrihi (anulipta+pāda)
  • anulipta – anointed, smeared
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root LIP (to smear) with prefix ANU.
    Prefix: anu
    Root: lip (class 6)
  • pāda – foot, leg, quarter
    noun (masculine)
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
सः (saḥ) - that (brahmin) (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
द्विजः (dvijaḥ) - the brahmin, the twice-born
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - brahmin, twice-born, bird, tooth, snake
द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best of brahmins
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijasattama
dvijasattama - best among brahmins
Compound type : tatpurusha (dvija+sattama)
  • dvija – brahmin, twice-born
    noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent, foremost
    adjective
    Superlative suffix -tama.
हिमवन्तम् (himavantam) - to the Himalayas
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of himavat
himavat - Himavat (the Himalayas), snowy
अगात् (agāt) - he went
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Root: gam (class 1)
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root dṛś.
Root: dṛś (class 1)
नानाप्रस्रवणअन्वितम् (nānāprasravaṇaanvitam) - endowed with various springs and waterfalls (describing the Himalayas) (endowed with various springs/waterfalls)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nānāprasravaṇaanvita
nānāprasravaṇaanvita - endowed with various springs/waterfalls
Compound type : bahuvrihi (nānā+prasravaṇa+anvita)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • prasravaṇa – spring, waterfall, flowing forth
    noun (neuter)
    Derived from root SRU (to flow) with prefix PRA.
    Prefix: pra
    Root: sru (class 1)
  • anvita – endowed with, accompanied by, joined
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root I (to go) with prefix ANU.
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)