मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-61, verse-18
सम्प्राप्तो हिमवत्पृष्ठं नातिश्रान्ततनुर्द्विज ।
विचचार ततस्तत्र तुहिनाचलभूतले ॥१८॥
विचचार ततस्तत्र तुहिनाचलभूतले ॥१८॥
18. samprāpto himavatpṛṣṭhaṃ nātiśrāntatanurdvija .
vicacāra tatastatra tuhinācalabhūtale.
vicacāra tatastatra tuhinācalabhūtale.
18.
samprāptaḥ himavatpṛṣṭham na atiśrāntatanuḥ
dvija vicacāra tataḥ tatra tuhinācalabhūtale
dvija vicacāra tataḥ tatra tuhinācalabhūtale
18.
O brahmin, having reached the peaks of the Himalayas, his body not excessively tired, he then roamed there on the snowy mountain's ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - having reached, arrived
- हिमवत्पृष्ठम् (himavatpṛṣṭham) - the peak/ridge of the Himalayas
- न (na) - not
- अतिश्रान्ततनुः (atiśrāntatanuḥ) - with a body not excessively tired, not excessively tired-bodied
- द्विज (dvija) - O brahmin
- विचचार (vicacāra) - he roamed, he wandered
- ततः (tataḥ) - then, from there
- तत्र (tatra) - there
- तुहिनाचलभूतले (tuhinācalabhūtale) - on the ground/surface of the snowy mountain
Words meanings and morphology
सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - having reached, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samprāpta
samprāpta - reached, attained, arrived
Past Passive Participle
Derived from root PRĀP (to obtain) with prefix SAM.
Prefix: sam
Root: prāp (class 5)
हिमवत्पृष्ठम् (himavatpṛṣṭham) - the peak/ridge of the Himalayas
(noun)
Accusative, neuter, singular of himavatpṛṣṭha
himavatpṛṣṭha - surface/back of the Himalayas
Compound type : tatpurusha (himavat+pṛṣṭha)
- himavat – Himavat (the Himalayas), snowy
proper noun (masculine) - pṛṣṭha – back, surface, ridge, top
noun (neuter)
न (na) - not
(indeclinable)
अतिश्रान्ततनुः (atiśrāntatanuḥ) - with a body not excessively tired, not excessively tired-bodied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atiśrāntatanu
atiśrāntatanu - having an excessively tired body
Compound type : bahuvrihi (atiśrānta+tanu)
- atiśrānta – excessively tired, extremely weary
adjective
Past Passive Participle
Derived from root ŚRAM (to be weary) with prefix ATI.
Prefix: ati
Root: śram (class 4) - tanu – body, form, person
noun (feminine)
द्विज (dvija) - O brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - brahmin, twice-born, bird, tooth, snake
विचचार (vicacāra) - he roamed, he wandered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vicar
Prefix: vi
Root: car (class 1)
ततः (tataḥ) - then, from there
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there
(indeclinable)
तुहिनाचलभूतले (tuhinācalabhūtale) - on the ground/surface of the snowy mountain
(noun)
Locative, neuter, singular of tuhinācalabhūtala
tuhinācalabhūtala - ground/surface of a snowy mountain
Compound type : tatpurusha (tuhina+acala+bhūtala)
- tuhina – snow, frost
noun (neuter) - acala – mountain (that which does not move), immovable
noun (masculine) - bhūtala – ground, earth's surface
noun (neuter)