मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-61, verse-44
का त्वं कमलगर्भाभे कस्य किं वानुतिष्ठसि ।
ब्राह्मणोऽहमिहायातो नगरादरुणास्पदात् ॥४४॥
ब्राह्मणोऽहमिहायातो नगरादरुणास्पदात् ॥४४॥
44. kā tvaṃ kamalagarbhābhe kasya kiṃ vānutiṣṭhasi .
brāhmaṇo'hamihāyāto nagarādaruṇāspadāt.
brāhmaṇo'hamihāyāto nagarādaruṇāspadāt.
44.
kā tvam kamalagarbhābhe kasya kim vā anutiṣṭhasi
brāhmaṇaḥ aham iha āyātaḥ nagarāt aruṇāspadāt
brāhmaṇaḥ aham iha āyātaḥ nagarāt aruṇāspadāt
44.
Who are you, O lady with a radiance like the heart of a lotus? To whom do you belong, or what are you doing? I am a brahmin who has come here from the city of Aruṇāspada.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- का (kā) - who, what
- त्वम् (tvam) - you
- कमलगर्भाभे (kamalagarbhābhe) - O lady with a radiance like the heart of a lotus (O lady with a lotus-womb-like radiance)
- कस्य (kasya) - whose, of what
- किम् (kim) - what
- वा (vā) - or, alternatively
- अनुतिष्ठसि (anutiṣṭhasi) - you do, you perform, you follow
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - brahmin, belonging to Brahmā
- अहम् (aham) - I
- इह (iha) - here, in this world
- आयातः (āyātaḥ) - come, arrived
- नगरात् (nagarāt) - from the city
- अरुणास्पदात् (aruṇāspadāt) - from the city named Aruṇāspada (from Aruṇāspada)
Words meanings and morphology
का (kā) - who, what
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of ka
ka - who, which
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कमलगर्भाभे (kamalagarbhābhe) - O lady with a radiance like the heart of a lotus (O lady with a lotus-womb-like radiance)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kamalagarbhābha
kamalagarbhābha - lotus-womb-like radiance/color, resembling the interior of a lotus
Compound type : karmadhāraya (kamala+garbha+ābha)
- kamala – lotus
noun (neuter) - garbha – womb, interior, core
noun (masculine) - ābha – resembling, radiant, lustrous
adjective
कस्य (kasya) - whose, of what
(pronoun)
Genitive, singular of ka
ka - who, which
किम् (kim) - what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which
वा (vā) - or, alternatively
(indeclinable)
अनुतिष्ठसि (anutiṣṭhasi) - you do, you perform, you follow
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of anutiṣṭhati
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - brahmin, belonging to Brahmā
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, relating to Brahmā, sacred text
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
आयातः (āyātaḥ) - come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āyāta
āyāta - come, arrived, approached
Past Passive Participle
Derived from prefix 'ā' + root 'yā' (to go)
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Used adjectivally with 'brāhmaṇaḥ'
नगरात् (nagarāt) - from the city
(noun)
Ablative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
अरुणास्पदात् (aruṇāspadāt) - from the city named Aruṇāspada (from Aruṇāspada)
(proper noun)
Ablative, neuter, singular of aruṇāspada
aruṇāspada - name of a city