मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-1, verse-13
ताभ्यां स शकलाभ्यां च दिवं भूमिं च निर्ममे ।
मध्ये व्योम दिशश्चाष्टावपां स्थानं च शाश्वतम ॥१३॥
मध्ये व्योम दिशश्चाष्टावपां स्थानं च शाश्वतम ॥१३॥
13. tābhyāṁ sa śakalābhyāṁ ca divaṁ bhūmiṁ ca nirmame ,
madhye vyoma diśaścāṣṭāvapāṁ sthānaṁ ca śāśvatam.
madhye vyoma diśaścāṣṭāvapāṁ sthānaṁ ca śāśvatam.
13.
ताभ्याम् सः शकलाभ्याम् च दिवम् भूमिम् च निर्ममे
मध्ये व्योम दिशः च अष्टौ अपाम् स्थानम् च शाश्वतम्
मध्ये व्योम दिशः च अष्टौ अपाम् स्थानम् च शाश्वतम्
13.
सः ताभ्याम् शकलाभ्याम् च दिवम् भूमिम् च निर्ममे
मध्ये व्योम च अष्टौ दिशः च अपाम् शाश्वतम् स्थानम् च
मध्ये व्योम च अष्टौ दिशः च अपाम् शाश्वतम् स्थानम् च
13.
From those two halves, he created the heaven and the earth. In between, he formed the atmosphere, the eight directions, and the eternal abode of the waters.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताभ्याम् (ताभ्याम्) - by those two halves (by those two, with those two)
- सः (सः) - he (the creator) (he, that (one))
- शकलाभ्याम् (शकलाभ्याम्) - by two halves (of the cosmic egg) (by two pieces, by two fragments, by two halves)
- च (च) - and, also
- दिवम् (दिवम्) - heaven (heaven, sky)
- भूमिम् (भूमिम्) - the earth (earth, ground, land)
- च (च) - and, also
- निर्ममे (निर्ममे) - he created (he created, he fashioned, he formed)
- मध्ये (मध्ये) - in between (in the middle, amidst, between)
- व्योम (व्योम) - the atmosphere (sky, atmosphere, space)
- दिशः (दिशः) - the directions (directions, quarters)
- च (च) - and, also
- अष्टौ (अष्टौ) - the eight (eight)
- अपाम् (अपाम्) - of the waters (of waters, of the waters)
- स्थानम् (स्थानम्) - the abode (place, abode, position)
- च (च) - and, also
- शाश्वतम् (शाश्वतम्) - the eternal (abode) (eternal, perpetual, everlasting)
Words meanings and morphology
ताभ्याम् (ताभ्याम्) - by those two halves (by those two, with those two)
(pronoun)
Instrumental, neuter, dual of तत्
तत् - that, he, she, it
सः (सः) - he (the creator) (he, that (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of तत्
तत् - that, he, she, it
शकलाभ्याम् (शकलाभ्याम्) - by two halves (of the cosmic egg) (by two pieces, by two fragments, by two halves)
(noun)
Instrumental, neuter, dual of शकल
शकल - piece, fragment, half, scale (of a fish)
च (च) - and, also
(indeclinable)
दिवम् (दिवम्) - heaven (heaven, sky)
(noun)
Accusative, feminine, singular of दिव्
दिव् - heaven, sky, day
भूमिम् (भूमिम्) - the earth (earth, ground, land)
(noun)
Accusative, feminine, singular of भूमि
भूमि - earth, ground, land, soil
च (च) - and, also
(indeclinable)
निर्ममे (निर्ममे) - he created (he created, he fashioned, he formed)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of निर्ममे
Root mā (to measure, to fashion) with prefix nis. ātmanepada, perfect tense.
Prefix: निस्
Root: मा (class 3)
मध्ये (मध्ये) - in between (in the middle, amidst, between)
(indeclinable)
व्योम (व्योम) - the atmosphere (sky, atmosphere, space)
(noun)
Accusative, neuter, singular of व्योमन्
व्योमन् - sky, atmosphere, space, ether
दिशः (दिशः) - the directions (directions, quarters)
(noun)
Accusative, feminine, plural of दिश
दिश - direction, quarter, region
च (च) - and, also
(indeclinable)
अष्टौ (अष्टौ) - the eight (eight)
(numeral)
अपाम् (अपाम्) - of the waters (of waters, of the waters)
(noun)
Genitive, feminine, plural of अप्
अप् - water
स्थानम् (स्थानम्) - the abode (place, abode, position)
(noun)
Accusative, neuter, singular of स्थान
स्थान - place, abode, position, state
च (च) - and, also
(indeclinable)
शाश्वतम् (शाश्वतम्) - the eternal (abode) (eternal, perpetual, everlasting)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of शाश्वत
शाश्वत - eternal, perpetual, constant, permanent