मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-1, verse-12
तस्मिन्नण्डे स भगवानुषित्वा परिवत्सरम ।
स्वयमेवात्मनो ध्यानात तदण्डमकरोद द्विधा ॥१२॥
स्वयमेवात्मनो ध्यानात तदण्डमकरोद द्विधा ॥१२॥
12. tasminnaṇḍe sa bhagavānuṣitvā parivatsaram ,
svayamevātmano dhyānāt tadaṇḍamakarod dvidhā.
svayamevātmano dhyānāt tadaṇḍamakarod dvidhā.
12.
tasmin aṇḍe saḥ bhagavān uṣitvā parivatsaram
svayam eva ātmanaḥ dhyānāt tat aṇḍam akarot dvidhā
svayam eva ātmanaḥ dhyānāt tat aṇḍam akarot dvidhā
12.
saḥ bhagavān tasmin aṇḍe parivatsaram uṣitvā
svayam eva ātmanaḥ dhyānāt tat aṇḍam dvidhā akarot
svayam eva ātmanaḥ dhyānāt tat aṇḍam dvidhā akarot
12.
That venerable one (Brahmā), having resided in that egg for a cosmic year, by his own meditation (dhyāna), split that egg into two.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - inside the cosmic egg (in that, within it)
- अण्डे (aṇḍe) - in the primordial cosmic egg (in the egg)
- सः (saḥ) - the venerable Brahmā (that, he)
- भगवान् (bhagavān) - the revered creator deity Brahmā (venerable, divine, glorious, the Lord)
- उषित्वा (uṣitvā) - having stayed within (having resided, having dwelt)
- परिवत्सरम् (parivatsaram) - for the duration of a cosmic year (for a year, throughout a year)
- स्वयम् (svayam) - by his own agency (oneself, by oneself, personally)
- एव (eva) - emphasizes the self-action (only, indeed, just, certainly)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - pertaining to his own individual self (ātman) (of oneself, of the self (ātman))
- ध्यानात् (dhyānāt) - through his act of concentrated meditation (dhyāna) (from meditation (dhyāna), by means of meditation (dhyāna))
- तत् (tat) - the cosmic egg (that)
- अण्डम् (aṇḍam) - the primordial cosmic egg (egg, cosmic egg)
- अकरोत् (akarot) - he caused it to split (he made, he created, he did)
- द्विधा (dvidhā) - split into two halves (into two, in two ways)
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - inside the cosmic egg (in that, within it)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Locative singular neuter form.
Note: Refers to 'aṇḍe'. Sandhi with 'aṇḍe' makes 'n' double 'nn' (here undone).
अण्डे (aṇḍe) - in the primordial cosmic egg (in the egg)
(noun)
Locative, neuter, singular of aṇḍa
aṇḍa - egg, cosmic egg
Locative singular neuter form.
सः (saḥ) - the venerable Brahmā (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Nominative singular masculine form.
भगवान् (bhagavān) - the revered creator deity Brahmā (venerable, divine, glorious, the Lord)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, glorious, venerable, divine, the Lord
Present Active Participle (from 'bhaj' to share)
Masculine nominative singular form.
Root: bhaj (class 1)
Note: Used as an epithet.
उषित्वा (uṣitvā) - having stayed within (having resided, having dwelt)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'vas' (to dwell, reside). 'va' becomes 'u' due to samprasāraṇa.
Root: vas (class 1)
परिवत्सरम् (parivatsaram) - for the duration of a cosmic year (for a year, throughout a year)
(noun)
Accusative, masculine, singular of parivatsara
parivatsara - a year, a full year
Compound of 'pari' (around) and 'vatsara' (year).
Note: Accusative of duration.
स्वयम् (svayam) - by his own agency (oneself, by oneself, personally)
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizes the self-action (only, indeed, just, certainly)
(indeclinable)
Note: Null for sandhi with 'ātmanaḥ' ('a' + 'ā' -> 'ā', here undone).
आत्मनः (ātmanaḥ) - pertaining to his own individual self (ātman) (of oneself, of the self (ātman))
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual self (ātman), essential nature
Genitive singular masculine form.
Root: an (class 2)
Note: Possessive, 'his own'.
ध्यानात् (dhyānāt) - through his act of concentrated meditation (dhyāna) (from meditation (dhyāna), by means of meditation (dhyāna))
(noun)
Ablative, neuter, singular of dhyāna
dhyāna - meditation, contemplation, deep thought (dhyāna)
Ablative singular neuter form.
Root: dhyai (class 1)
तत् (tat) - the cosmic egg (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Neuter singular nominative/accusative form. Here accusative.
अण्डम् (aṇḍam) - the primordial cosmic egg (egg, cosmic egg)
(noun)
Accusative, neuter, singular of aṇḍa
aṇḍa - egg, testicle, a lump
Neuter singular nominative/accusative form. Here accusative.
अकरोत् (akarot) - he caused it to split (he made, he created, he did)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of kṛ
root verb
8th conjugation, imperfect tense, 3rd person singular.
Root: kṛ (class 8)
Note: The 'a' is the augment for imperfect tense.
द्विधा (dvidhā) - split into two halves (into two, in two ways)
(indeclinable)
Adverbial derivative from 'dvi' (two).