Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-45, verse-22

पाण्डवैस्तु महाराज धार्तराष्ट्री महाचमूः ।
पुनः पुनरथो वीरैरभज्यत जयोद्धतैः ॥२२॥
22. pāṇḍavaistu mahārāja dhārtarāṣṭrī mahācamūḥ ,
punaḥ punaratho vīrairabhajyata jayoddhataiḥ.
22. pāṇḍavaiḥ tu mahārāja dhārtarāṣṭrī mahācamūḥ
punaḥ punaḥ atho vīraiḥ abhajyata jayoddhataiḥ
22. mahārāja,
tu,
pāṇḍavaiḥ jayoddhataiḥ vīraiḥ dhārtarāṣṭrī mahācamūḥ punaḥ punaḥ atho abhajyata.
22. But, O great king, the great army of the Dhārtarāṣṭras was repeatedly routed by the Pāṇḍavas, who were heroes elated by victory.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas, by the sons of Pāṇḍu
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (O great king)
  • धार्तराष्ट्री (dhārtarāṣṭrī) - relating to the Dhārtarāṣṭras, of the sons of Dhṛtarāṣṭra
  • महाचमूः (mahācamūḥ) - great army
  • पुनः (punaḥ) - again, anew
  • पुनः (punaḥ) - again, anew
  • अथो (atho) - then, further, moreover
  • वीरैः (vīraiḥ) - by heroes, by warriors
  • अभज्यत (abhajyata) - was broken, was routed, was put to flight
  • जयोद्धतैः (jayoddhataiḥ) - by those elated by victory, by those uplifted by victory

Words meanings and morphology

पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas, by the sons of Pāṇḍu
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
धार्तराष्ट्री (dhārtarāṣṭrī) - relating to the Dhārtarāṣṭras, of the sons of Dhṛtarāṣṭra
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - descendant of Dhṛtarāṣṭra; the Kauravas
Derived from Dhṛtarāṣṭra with the suffix -a
Note: Feminine form referring to 'army' (camūḥ)
महाचमूः (mahācamūḥ) - great army
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahācamu
mahācamu - great army, large host
Compound type : karmadhāraya (mahā+camū)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • camū – army, host
    noun (feminine)
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
अथो (atho) - then, further, moreover
(indeclinable)
वीरैः (vīraiḥ) - by heroes, by warriors
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vīra
vīra - hero, warrior, brave man
अभज्यत (abhajyata) - was broken, was routed, was put to flight
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
जयोद्धतैः (jayoddhataiḥ) - by those elated by victory, by those uplifted by victory
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jayoddhata
jayoddhata - elated by victory, uplifted by victory
Past Passive Participle
Compound adjective formed from 'jaya' and 'uddhata'
Compound type : tatpurusha (jaya+uddhata)
  • jaya – victory, triumph, success
    noun (masculine)
    Root: ji (class 1)
  • uddhata – uplifted, elated, arrogant, fierce
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'han' with prefix 'ud'
    Prefix: ud
    Root: han (class 2)