Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-69, verse-66

अङ्गिराः प्राह पुत्रस्य मन्त्रज्ञस्य बृहस्पतेः ।
बृहस्पतिरथोवाच अग्निवेश्याय धीमते ॥६६॥
66. aṅgirāḥ prāha putrasya mantrajñasya bṛhaspateḥ ,
bṛhaspatirathovāca agniveśyāya dhīmate.
66. aṅgirāḥ prāha putrasya mantra-jñasya bṛhaspateḥ
bṛhaspatiḥ atha uvāca agniveśyāya dhīmate
66. aṅgirāḥ mantra-jñasya putrasya bṛhaspateḥ
prāha atha bṛhaspatiḥ dhīmate agniveśyāya uvāca
66. Angiras spoke to his son Bṛhaspati, who was knowledgeable in sacred incantations (mantra). Then, Bṛhaspati in turn spoke to the wise Agnivēśya.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अङ्गिराः (aṅgirāḥ) - A revered Vedic sage, one of the Saptarishis (Angiras)
  • प्राह (prāha) - narrated, recounted (said, spoke, related)
  • पुत्रस्य (putrasya) - of his son (of the son, to the son)
  • मन्त्र-ज्ञस्य (mantra-jñasya) - of the son who was expert in sacred incantations (of the one who knows mantras, of the expert in sacred incantations)
  • बृहस्पतेः (bṛhaspateḥ) - of Bṛhaspati, the son of Angiras (of Bṛhaspati)
  • बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati, the son of Angiras (Bṛhaspati)
  • अथ (atha) - subsequently, in turn (then, now, thereupon)
  • उवाच (uvāca) - relayed, instructed (said, spoke, told)
  • अग्निवेश्याय (agniveśyāya) - to the sage Agnivēśya (to Agnivēśya)
  • धीमते (dhīmate) - to the sagacious Agnivēśya (to the wise, to the intelligent)

Words meanings and morphology

अङ्गिराः (aṅgirāḥ) - A revered Vedic sage, one of the Saptarishis (Angiras)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṅgiras
aṅgiras - name of a Vedic sage, one of the Saptarishis
प्राह (prāha) - narrated, recounted (said, spoke, related)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prāha
Perfect tense, 3rd person singular
From pra- + ah (to speak), irregular perfect form
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
Note: From root 'ah' (to speak) with prefix 'pra'.
पुत्रस्य (putrasya) - of his son (of the son, to the son)
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Can also be dative in some contexts. Here, genitive describing Bṛhaspati.
मन्त्र-ज्ञस्य (mantra-jñasya) - of the son who was expert in sacred incantations (of the one who knows mantras, of the expert in sacred incantations)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mantra-jña
mantra-jña - one who knows sacred incantations (mantra), expert in mantras
Compound type : tatpuruṣa (mantra+jña)
  • mantra – sacred incantation, hymn, spell, advice
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)
  • jña – knower, expert, wise
    noun (masculine)
    From root jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies 'bṛhaspateḥ' and 'putrasya'.
बृहस्पतेः (bṛhaspateḥ) - of Bṛhaspati, the son of Angiras (of Bṛhaspati)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Lord of sacred speech, name of a Vedic deity and preceptor of the gods
Note: Flexion for 'pati' (lord) type word.
बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Bṛhaspati, the son of Angiras (Bṛhaspati)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Lord of sacred speech, name of a Vedic deity and preceptor of the gods
Note: Flexion for 'pati' (lord) type word.
अथ (atha) - subsequently, in turn (then, now, thereupon)
(indeclinable)
Note: Used as a conjunction indicating sequence.
उवाच (uvāca) - relayed, instructed (said, spoke, told)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect tense, 3rd person singular
From root vac (to speak), perfect tense form
Root: vac (class 2)
Note: An irregular perfect form of 'vac'.
अग्निवेश्याय (agniveśyāya) - to the sage Agnivēśya (to Agnivēśya)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of agniveśya
agniveśya - name of a sage, a descendant of Agnivēśa
धीमते (dhīmate) - to the sagacious Agnivēśya (to the wise, to the intelligent)
(adjective)
Dative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, sagacious, discerning
From dhī (thought, intelligence) + -mat (possessing)
Note: Qualifies 'agniveśyāya'.