Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-69, verse-17

यमदंष्ट्रान्तरं प्राप्तो मुच्येतापि हि मानवः ।
नार्जुनस्य वशं प्राप्तो मुच्येताजौ जयद्रथः ॥१७॥
17. yamadaṁṣṭrāntaraṁ prāpto mucyetāpi hi mānavaḥ ,
nārjunasya vaśaṁ prāpto mucyetājau jayadrathaḥ.
17. yamadaṃṣṭrāntaram prāptaḥ mucyeta api hi mānavaḥ na
arjunasya vaśam prāptaḥ mucyeta ājau jayadrathaḥ
17. hi mānavaḥ yamadaṃṣṭrāntaram prāptaḥ api mucyeta
arjunasya vaśam ājau prāptaḥ jayadrathaḥ na mucyeta
17. Indeed, a human being who has entered the jaws of Yama might still be freed, but Jayadratha, having fallen into Arjuna's power in battle, will not be freed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यमदंष्ट्रान्तरम् (yamadaṁṣṭrāntaram) - the space between Yama's fangs/jaws
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - having reached, obtained, fallen into
  • मुच्येत (mucyeta) - might be freed, would be liberated
  • अपि (api) - even, also
  • हि (hi) - indeed, surely
  • मानवः (mānavaḥ) - a human being, man
  • (na) - not
  • अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
  • वशम् (vaśam) - control, power, sway
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - having reached, obtained, fallen into
  • मुच्येत (mucyeta) - might be freed, would be liberated
  • आजौ (ājau) - in battle, in combat
  • जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper noun)

Words meanings and morphology

यमदंष्ट्रान्तरम् (yamadaṁṣṭrāntaram) - the space between Yama's fangs/jaws
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamadaṃṣṭrāntara
yamadaṁṣṭrāntara - the space between Yama's fangs
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (yama+daṃṣṭrā+antara)
  • yama – Yama (the god of death)
    proper noun (masculine)
  • daṃṣṭrā – fang, tusk, jaw
    noun (feminine)
  • antara – interior, space, interval, within
    noun (neuter)
प्राप्तः (prāptaḥ) - having reached, obtained, fallen into
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - reached, obtained, attained (past passive participle of pra-āp)
Past Passive Participle
From root 'āp' with 'pra' prefix
Prefix: pra
Root: āp
मुच्येत (mucyeta) - might be freed, would be liberated
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (liṅ) of muc
Passive voice
Root: muc (class 6)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
मानवः (mānavaḥ) - a human being, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, human being, descendant of Manu
(na) - not
(indeclinable)
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a proper noun), white, clear
वशम् (vaśam) - control, power, sway
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control, authority
प्राप्तः (prāptaḥ) - having reached, obtained, fallen into
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - reached, obtained, attained (past passive participle of pra-āp)
Past Passive Participle
From root 'āp' with 'pra' prefix
Prefix: pra
Root: āp
मुच्येत (mucyeta) - might be freed, would be liberated
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (liṅ) of muc
Passive voice
Root: muc (class 6)
आजौ (ājau) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of āji
āji - battle, combat, race
जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (name of a king)