महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-69, verse-46
धाता विधाता लोकेशो दिशश्च सदिगीश्वराः ।
स्वस्ति तेऽद्य प्रयच्छन्तु कार्त्तिकेयश्च षण्मुखः ॥४६॥
स्वस्ति तेऽद्य प्रयच्छन्तु कार्त्तिकेयश्च षण्मुखः ॥४६॥
46. dhātā vidhātā lokeśo diśaśca sadigīśvarāḥ ,
svasti te'dya prayacchantu kārttikeyaśca ṣaṇmukhaḥ.
svasti te'dya prayacchantu kārttikeyaśca ṣaṇmukhaḥ.
46.
dhātā vidhātā loka-īśaḥ diśaḥ ca sa-dik-īśvarāḥ
svasti te adya prayacchantu kārttikeyaḥ ca ṣaṇmukhaḥ
svasti te adya prayacchantu kārttikeyaḥ ca ṣaṇmukhaḥ
46.
dhātā vidhātā loka-īśaḥ ca diśaḥ sa-dik-īśvarāḥ ca
ṣaṇmukhaḥ kārttikeyaḥ te adya svasti prayacchantu
ṣaṇmukhaḥ kārttikeyaḥ te adya svasti prayacchantu
46.
May Dhātā, Vidhātā, the lord of the worlds, and the directions along with their presiding deities, as well as Kārttikeya, the six-faced one, bestow well-being (svasti) upon you today.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धाता (dhātā) - creator, sustainer, ordainer
- विधाता (vidhātā) - dispenser, ordainer, creator
- लोक-ईशः (loka-īśaḥ) - lord of the worlds
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
- च (ca) - and, also
- स-दिक्-ईश्वराः (sa-dik-īśvarāḥ) - along with the lords of the directions, accompanied by the regional deities
- स्वस्ति (svasti) - well-being, welfare, prosperity
- ते (te) - to you
- अद्य (adya) - today, now
- प्रयच्छन्तु (prayacchantu) - may they grant, bestow
- कार्त्तिकेयः (kārttikeyaḥ) - Kārttikeya (the war god, son of Shiva)
- च (ca) - and, also
- षण्मुखः (ṣaṇmukhaḥ) - six-faced (epithet of Kārttikeya)
Words meanings and morphology
धाता (dhātā) - creator, sustainer, ordainer
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, supporter, Brahmā
Root: dhā (class 3)
विधाता (vidhātā) - dispenser, ordainer, creator
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhātṛ
vidhātṛ - dispenser, ordainer, creator, Brahmā
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
लोक-ईशः (loka-īśaḥ) - lord of the worlds
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka-īśa
loka-īśa - lord of the worlds
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (loka+īśa)
- loka – world, realm, people
noun (masculine) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स-दिक्-ईश्वराः (sa-dik-īśvarāḥ) - along with the lords of the directions, accompanied by the regional deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of sa-dik-īśvara
sa-dik-īśvara - accompanied by the lords of the directions
Compound type : bahuvrīhi (sa+dik+īśvara)
- sa – with, together
indeclinable - diś – direction, quarter
noun (feminine) - īśvara – lord, master, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
स्वस्ति (svasti) - well-being, welfare, prosperity
(noun)
Nominative, feminine, singular of svasti
svasti - well-being, welfare, blessing, prosperity
Note: Used here effectively as an object of 'prayacchantu' or as an indeclinable expression of blessing.
ते (te) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
प्रयच्छन्तु (prayacchantu) - may they grant, bestow
(verb)
3rd person , plural, active, present imperative (loṭ) of pra-yam
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
कार्त्तिकेयः (kārttikeyaḥ) - Kārttikeya (the war god, son of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kārttikeya
kārttikeya - Kārttikeya, Skanda, the god of war, son of Shiva
च (ca) - and, also
(indeclinable)
षण्मुखः (ṣaṇmukhaḥ) - six-faced (epithet of Kārttikeya)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ṣaṇmukha
ṣaṇmukha - six-faced (epithet of Kārttikeya)
Compound type : bahuvrīhi (ṣaṣ+mukha)
- ṣaṣ – six
numeral - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)