Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-34, verse-6

मिथ्योपेतानि कर्माणि सिध्येयुर्यानि भारत ।
अनुपायप्रयुक्तानि मा स्म तेषु मनः कृथाः ॥६॥
6. mithyopetāni karmāṇi sidhyeyuryāni bhārata ,
anupāyaprayuktāni mā sma teṣu manaḥ kṛthāḥ.
6. mithyopetāni karmāṇi sidhyeyuḥ yāni bhārata
anupāyaprayuktāni mā sma teṣu manaḥ kṛthāḥ
6. O Bhārata, do not fix your mind on those actions (karma) which, though perhaps appearing to succeed, are in fact ill-conceived, wrongly executed, and performed without proper means or strategy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मिथ्योपेतानि (mithyopetāni) - wrongly performed, ill-conceived
  • कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds
  • सिध्येयुः (sidhyeyuḥ) - they might succeed, they might be accomplished
  • यानि (yāni) - which
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (referring to Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata (descendant of Bharata))
  • अनुपायप्रयुक्तानि (anupāyaprayuktāni) - performed without proper means or strategy
  • मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
  • स्म (sma) - indeed, (particle used with present tense to denote past or with injunctive/optative for prohibition)
  • तेषु (teṣu) - in those actions (in them)
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect
  • कृथाः (kṛthāḥ) - you should place (your mind) (you should place, you should do)

Words meanings and morphology

मिथ्योपेतानि (mithyopetāni) - wrongly performed, ill-conceived
(participle)
Nominative, neuter, plural of mithyopeta
mithyopeta - connected with falsehood, wrongly associated, ill-conceived
Compound type : karmadhāraya (mithyā+upeta)
  • mithyā – falsely, wrongly, incorrectly
    indeclinable
  • upeta – approached, gone to, endowed with, affected by
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root i (to go) with prefix upa-
    Prefix: upa
    Root: i (class 2)
Note: Can also be accusative
कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds
(noun)
Nominative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual, destiny (karma)
Note: Can also be accusative
सिध्येयुः (sidhyeyuḥ) - they might succeed, they might be accomplished
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of sidh
Root: sidh (class 1)
यानि (yāni) - which
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Can also be accusative
भारत (bhārata) - O Bhārata (referring to Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a warrior
अनुपायप्रयुक्तानि (anupāyaprayuktāni) - performed without proper means or strategy
(participle)
Nominative, neuter, plural of anupāyaprayukta
anupāyaprayukta - performed without proper means, lacking appropriate methods
Compound type : tatpuruṣa (anupāya+prayukta)
  • anupāya – without means, without proper method, lacking expedient
    noun (masculine)
    Prefix: an
  • prayukta – applied, employed, performed, used
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root yuj (to join, apply) with prefix pra-
    Prefix: pra
    Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with karmāṇi. Can also be accusative.
मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
(indeclinable)
स्म (sma) - indeed, (particle used with present tense to denote past or with injunctive/optative for prohibition)
(indeclinable)
तेषु (teṣu) - in those actions (in them)
(pronoun)
Locative, neuter, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'karmāṇi', hence neuter plural. Can also be masculine.
मनः (manaḥ) - mind, intellect
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention
Note: Can also be nominative
कृथाः (kṛthāḥ) - you should place (your mind) (you should place, you should do)
(verb)
2nd person , singular, middle, aorist injunctive (luṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with mā for prohibition, 'do not do/place'