Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-34, verse-10

यः प्रमाणं न जानाति स्थाने वृद्धौ तथा क्षये ।
कोशे जनपदे दण्डे न स राज्येऽवतिष्ठते ॥१०॥
10. yaḥ pramāṇaṁ na jānāti sthāne vṛddhau tathā kṣaye ,
kośe janapade daṇḍe na sa rājye'vatiṣṭhate.
10. yaḥ pramāṇam na jānāti sthāne vṛddhau tathā kṣaye
kośe janapade daṇḍe na saḥ rājye avatiṣṭhate
10. That person who does not understand the proper measure (pramāṇa) in matters of status, prosperity, and decline—nor regarding the treasury, the populace, and governance—cannot maintain his position in a kingdom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - that person who (who, which)
  • प्रमाणम् (pramāṇam) - the proper measure (measure, standard, authority, correct knowledge)
  • (na) - not (not, no)
  • जानाति (jānāti) - understands (knows, perceives, understands)
  • स्थाने (sthāne) - in matters of status (in place, in position, in situation, in status)
  • वृद्धौ (vṛddhau) - in prosperity (in growth, in increase, in prosperity)
  • तथा (tathā) - and (thus, so, in that way)
  • क्षये (kṣaye) - in decline (in decay, in loss, in destruction)
  • कोशे (kośe) - regarding the treasury (in the treasury, in the sheath, in the dictionary)
  • जनपदे (janapade) - regarding the populace (in the country, in the district, among the populace)
  • दण्डे (daṇḍe) - regarding governance (in punishment, in stick, in scepter, in justice, in coercion)
  • (na) - not (not, no)
  • सः (saḥ) - he (that person) (he, that)
  • राज्ये (rājye) - in a kingdom (in the kingdom, in the reign, in the state)
  • अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - cannot maintain his position (remains, stands, abides, establishes oneself)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - that person who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, subject of 'jānāti'.
प्रमाणम् (pramāṇam) - the proper measure (measure, standard, authority, correct knowledge)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - measure, standard, authority, means of knowledge
From √mā 'to measure' with pra-prefix
Prefix: pra
Root: mā (class 3)
Note: Object of 'jānāti'.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
जानाति (jānāti) - understands (knows, perceives, understands)
(verb)
3rd person , singular, active, Present Indicative (laṭ) of jñā
Present Indicative Mood, Parasmaipada
3rd person, singular, present indicative, active voice
Root: jñā (class 9)
स्थाने (sthāne) - in matters of status (in place, in position, in situation, in status)
(noun)
Locative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, position, status, situation
From √sthā 'to stand'
Root: sthā (class 1)
वृद्धौ (vṛddhau) - in prosperity (in growth, in increase, in prosperity)
(noun)
Locative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, augmentation
From √vṛdh 'to grow'
Root: vṛdh (class 1)
तथा (tathā) - and (thus, so, in that way)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
क्षये (kṣaye) - in decline (in decay, in loss, in destruction)
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - decay, loss, destruction, end
From √kṣi 'to waste away, to destroy'
Root: kṣi (class 1)
कोशे (kośe) - regarding the treasury (in the treasury, in the sheath, in the dictionary)
(noun)
Locative, masculine, singular of kośa
kośa - treasury, cocoon, sheath, dictionary
जनपदे (janapade) - regarding the populace (in the country, in the district, among the populace)
(noun)
Locative, masculine, singular of janapada
janapada - country, district, population, people
Compound of jana 'people' + pada 'foot, place'
Compound type : tatpuruṣa (jana+pada)
  • jana – person, people, human being
    noun (masculine)
    From √jan 'to be born'
    Root: jan (class 4)
  • pada – foot, step, place, country
    noun (neuter)
    Root: pad (class 4)
दण्डे (daṇḍe) - regarding governance (in punishment, in stick, in scepter, in justice, in coercion)
(noun)
Locative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - stick, staff, punishment, coercion, governance, justice
Note: Here 'daṇḍa' refers to statecraft, particularly the aspect of law and order or governance.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (that person) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'yaḥ'.
राज्ये (rājye) - in a kingdom (in the kingdom, in the reign, in the state)
(noun)
Locative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, reign, state, government
Derived from rājan 'king'
Note: Locative of place.
अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - cannot maintain his position (remains, stands, abides, establishes oneself)
(verb)
3rd person , singular, middle, Present Indicative (laṭ) of sthā
Present Indicative Mood, Ātmanepada
3rd person, singular, present indicative, middle voice. From √sthā with ava-prefix
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: The negation 'na' applies to this verb.