महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-34, verse-41
अकार्यकरणाद्भीतः कार्याणां च विवर्जनात् ।
अकाले मन्त्रभेदाच्च येन माद्येन्न तत्पिबेत् ॥४१॥
अकाले मन्त्रभेदाच्च येन माद्येन्न तत्पिबेत् ॥४१॥
41. akāryakaraṇādbhītaḥ kāryāṇāṁ ca vivarjanāt ,
akāle mantrabhedācca yena mādyenna tatpibet.
akāle mantrabhedācca yena mādyenna tatpibet.
41.
akāryakaraṇāt bhītaḥ kāryāṇām ca vivarjanāt
akāle mantrabhedāt ca yena mādyet na tat pibet
akāle mantrabhedāt ca yena mādyet na tat pibet
41.
One should be fearful of performing improper actions and of abandoning proper duties. One should also be wary of revealing confidential counsel (mantra) at an inopportune moment. Furthermore, one should not consume anything by which one would become deluded or intoxicated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अकार्यकरणात् (akāryakaraṇāt) - from doing improper actions, from performing what is not to be done
- भीतः (bhītaḥ) - fearful, afraid, terrified
- कार्याणाम् (kāryāṇām) - of proper actions, of duties, of things to be done
- च (ca) - and, also, moreover
- विवर्जनात् (vivarjanāt) - from abandoning, from avoiding, from giving up
- अकाले (akāle) - at the wrong time, out of season, unseasonably
- मन्त्रभेदात् (mantrabhedāt) - from breaking counsel, from divulging a secret (mantra)
- च (ca) - and, also, moreover
- येन (yena) - by which, by whom
- माद्येत् (mādyet) - one should become intoxicated, one would become deluded
- न (na) - not, no, nor
- तत् (tat) - that, it
- पिबेत् (pibet) - one should drink
Words meanings and morphology
अकार्यकरणात् (akāryakaraṇāt) - from doing improper actions, from performing what is not to be done
(noun)
Ablative, neuter, singular of akāryakaraṇa
akāryakaraṇa - doing an improper action, performing what is not to be done
Compound type : tatpuruṣa (a+kārya+karaṇa)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - kārya – duty, proper action, what is to be done
noun (neuter)
Gerundive (Passive Future Participle)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - karaṇa – doing, performing, making, cause
noun (neuter)
Agent noun
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
भीतः (bhītaḥ) - fearful, afraid, terrified
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīta
bhīta - fearful, afraid, terrified
Past Passive Participle
From root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
कार्याणाम् (kāryāṇām) - of proper actions, of duties, of things to be done
(noun)
Genitive, neuter, plural of kārya
kārya - duty, proper action, what is to be done, business
Gerundive (Passive Future Participle)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
विवर्जनात् (vivarjanāt) - from abandoning, from avoiding, from giving up
(noun)
Ablative, neuter, singular of vivarjana
vivarjana - abandoning, avoiding, giving up, excluding
From vi-vṛj (to avoid, to abandon)
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)
अकाले (akāle) - at the wrong time, out of season, unseasonably
(noun)
Locative, masculine, singular of akāla
akāla - wrong time, untimely
Compound type : tatpuruṣa (a+kāla)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - kāla – time, season, opportunity
noun (masculine)
मन्त्रभेदात् (mantrabhedāt) - from breaking counsel, from divulging a secret (mantra)
(noun)
Ablative, masculine, singular of mantrabheda
mantrabheda - breaking of counsel, divulging a secret
Compound type : tatpuruṣa (mantra+bheda)
- mantra – counsel, advice, secret, sacred formula, incantation
noun (masculine)
From root man (to think) + tra (instrumental suffix)
Root: man (class 4) - bheda – breaking, splitting, distinction, division
noun (masculine)
From root bhid (to break, to split)
Root: bhid (class 7)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
माद्येत् (mādyet) - one should become intoxicated, one would become deluded
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of mad
Optative mood, 3rd person singular, active voice
Root: mad (class 4)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
पिबेत् (pibet) - one should drink
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of pā
Optative mood, 3rd person singular, active voice
Root: pā (class 1)