महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-84, verse-76
ददृशुः कृत्तिकास्तं तु बालार्कसदृशद्युतिम् ।
जातस्नेहाश्च तं बालं पुपुषुः स्तन्यविस्रवैः ॥७६॥
जातस्नेहाश्च तं बालं पुपुषुः स्तन्यविस्रवैः ॥७६॥
76. dadṛśuḥ kṛttikāstaṁ tu bālārkasadṛśadyutim ,
jātasnehāśca taṁ bālaṁ pupuṣuḥ stanyavisravaiḥ.
jātasnehāśca taṁ bālaṁ pupuṣuḥ stanyavisravaiḥ.
76.
dadṛśuḥ kṛttikāḥ tam tu bālārkasadṛśadyutim
jātasnehāḥ ca tam bālam pupuṣuḥ stanyavisravaiḥ
jātasnehāḥ ca tam bālam pupuṣuḥ stanyavisravaiḥ
76.
kṛttikāḥ tu tam bālārkasadṛśadyutim dadṛśuḥ
jātasnehāḥ ca tam bālam stanyavisravaiḥ pupuṣuḥ
jātasnehāḥ ca tam bālam stanyavisravaiḥ pupuṣuḥ
76.
The Kṛttikās saw him, shining with a radiance like the morning sun. Having developed affection for the child, they nourished him with streams of their milk.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, perceived
- कृत्तिकाः (kṛttikāḥ) - the Pleiades (a constellation), the Kṛttikās (personified as mothers)
- तम् (tam) - him, that (masculine singular accusative)
- तु (tu) - indeed, but, however
- बालार्कसदृशद्युतिम् (bālārkasadṛśadyutim) - having a splendor like the rising sun
- जातस्नेहाः (jātasnehāḥ) - having developed affection, filled with love
- च (ca) - and
- तम् (tam) - him, that (masculine singular accusative)
- बालम् (bālam) - child, young one
- पुपुषुः (pupuṣuḥ) - they nourished, sustained
- स्तन्यविस्रवैः (stanyavisravaiḥ) - with streams of milk, with milk-flows
Words meanings and morphology
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, perceived
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
कृत्तिकाः (kṛttikāḥ) - the Pleiades (a constellation), the Kṛttikās (personified as mothers)
(proper noun)
Nominative, feminine, plural of kṛttikā
kṛttikā - the Pleiades, a constellation
तम् (tam) - him, that (masculine singular accusative)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
बालार्कसदृशद्युतिम् (bālārkasadṛśadyutim) - having a splendor like the rising sun
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bālārkasadṛśadyuti
bālārkasadṛśadyuti - splendor like the rising sun
Compound type : bahuvrīhi (bālārka+sadṛśa+dyuti)
- bālārka – rising sun, morning sun
noun (masculine) - sadṛśa – similar, like, resembling
adjective - dyuti – splendor, light, brilliance
noun (feminine)
जातस्नेहाः (jātasnehāḥ) - having developed affection, filled with love
(adjective)
Nominative, feminine, plural of jātasneha
jātasneha - having developed affection
Compound type : bahuvrīhi (jāta+sneha)
- jāta – born, arisen, produced
adjective
Past Passive Participle
Root: jan (class 4) - sneha – affection, love, oil
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
तम् (tam) - him, that (masculine singular accusative)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
बालम् (bālam) - child, young one
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāla
bāla - child, young one
पुपुषुः (pupuṣuḥ) - they nourished, sustained
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of puṣ
Root: puṣ (class 4)
स्तन्यविस्रवैः (stanyavisravaiḥ) - with streams of milk, with milk-flows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of stanyavisrava
stanyavisrava - flow of milk, stream of milk
Compound type : tatpuruṣa (stanya+visrava)
- stanya – breast-milk, milk
noun (neuter) - visrava – flowing out, stream, exudation
noun (masculine)