महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-84, verse-53
तया चाप्यभवन्मिश्रो गर्भश्चास्याभवत्तदा ।
ववृधे स तदा गर्भः कक्षे कृष्णगतिर्यथा ॥५३॥
ववृधे स तदा गर्भः कक्षे कृष्णगतिर्यथा ॥५३॥
53. tayā cāpyabhavanmiśro garbhaścāsyābhavattadā ,
vavṛdhe sa tadā garbhaḥ kakṣe kṛṣṇagatiryathā.
vavṛdhe sa tadā garbhaḥ kakṣe kṛṣṇagatiryathā.
53.
tayā ca api abhavat miśraḥ garbhaḥ ca asyāḥ abhavat
tadā vavṛdhe saḥ tadā garbhaḥ kakṣe kṛṣṇagatiḥ yathā
tadā vavṛdhe saḥ tadā garbhaḥ kakṣe kṛṣṇagatiḥ yathā
53.
And he became mingled with her, and then her embryo came into being. That embryo then grew, just as fire spreads rapidly in a dry forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तया (tayā) - with her (Gaṅgā) (by her, with her)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- अभवत् (abhavat) - became, arose (became, happened, existed)
- मिश्रः (miśraḥ) - (he) became mixed (mixed, mingled, blended)
- गर्भः (garbhaḥ) - embryo (Agni's seed) (embryo, fetus, womb, interior)
- च (ca) - and (and, also)
- अस्याः (asyāḥ) - of her (Gaṅgā) (of her, her)
- अभवत् (abhavat) - came into being (became, happened, existed)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- ववृधे (vavṛdhe) - grew (grew, increased)
- सः (saḥ) - that (embryo) (he, that)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- गर्भः (garbhaḥ) - embryo (embryo, fetus, womb)
- कक्षे (kakṣe) - in a dry forest/dry grass (suitable for fire) (in a dry forest, in dry grass, in the armpit)
- कृष्णगतिः (kṛṣṇagatiḥ) - (like) fire, moving rapidly (having a dark path, fire (whose path is black with smoke/ashes), moving rapidly)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
Words meanings and morphology
तया (tayā) - with her (Gaṅgā) (by her, with her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Feminine, instrumental singular.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - became, arose (became, happened, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active, 3rd person singular
From root √bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
मिश्रः (miśraḥ) - (he) became mixed (mixed, mingled, blended)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of miśra
miśra - mixed, mingled, blended
From root √miś (to mix).
Root: miś (class 7)
Note: Used predicatively with abhavat.
गर्भः (garbhaḥ) - embryo (Agni's seed) (embryo, fetus, womb, interior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - embryo, fetus, womb, interior
Root: gṛbh (class 9)
Note: Subject of 'abhavat' and 'vavṛdhe'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अस्याः (asyāḥ) - of her (Gaṅgā) (of her, her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
Feminine, genitive singular.
Note: Possessive for 'garbhaḥ'.
अभवत् (abhavat) - came into being (became, happened, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active, 3rd person singular
From root √bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Formed from tad with suffix -dā.
ववृधे (vavṛdhe) - grew (grew, increased)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of vṛdh
Perfect Middle, 3rd person singular
From root √vṛdh (to grow).
Root: vṛdh (class 1)
सः (saḥ) - that (embryo) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Masculine, nominative singular.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Formed from tad with suffix -dā.
गर्भः (garbhaḥ) - embryo (embryo, fetus, womb)
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - embryo, fetus, womb, interior
Root: gṛbh (class 9)
Note: Subject of 'vavṛdhe'.
कक्षे (kakṣe) - in a dry forest/dry grass (suitable for fire) (in a dry forest, in dry grass, in the armpit)
(noun)
Locative, masculine, singular of kakṣa
kakṣa - dry forest, dry grass, armpit, side
Root: kkaṣ (class 1)
कृष्णगतिः (kṛṣṇagatiḥ) - (like) fire, moving rapidly (having a dark path, fire (whose path is black with smoke/ashes), moving rapidly)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇagati
kṛṣṇagati - having a dark path, fire, moving rapidly
Compound type : bahuvrīhi (kṛṣṇa+gati)
- kṛṣṇa – black, dark
adjective - gati – movement, course, path
noun (feminine)
From root √gam 'to go'.
Root: gam (class 1)
Note: Refers to fire by characteristic.
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)