Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,84

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-84, verse-43

ततःप्रभृति चाप्यग्निः शमीगर्भेषु दृश्यते ।
उत्पादने तथोपायमनुजग्मुश्च मानवाः ॥४३॥
43. tataḥprabhṛti cāpyagniḥ śamīgarbheṣu dṛśyate ,
utpādane tathopāyamanujagmuśca mānavāḥ.
43. tataḥ prabhṛti ca api agniḥ śamīgarbheṣu dṛśyate
utpādane tathā upāyam anujagmuḥ ca mānavāḥ
43. tataḥ prabhṛti ca api agniḥ śamīgarbheṣu dṛśyate
tathā ca mānavāḥ utpādane upāyam anujagmuḥ
43. From that time onwards, fire is observed within the śamī trees. Similarly, humans also adopted a method for generating it.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - from that, thence, thereafter
  • प्रभृति (prabhṛti) - from, since (postposition with ablative), beginning
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • अग्निः (agniḥ) - fire, god of fire
  • शमीगर्भेषु (śamīgarbheṣu) - in the wombs of śamī trees, within śamī wood
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
  • उत्पादने (utpādane) - in the production, in generating
  • तथा (tathā) - similarly, thus, so
  • उपायम् (upāyam) - method, means, way
  • अनुजग्मुः (anujagmuḥ) - followed, adopted
  • (ca) - and, also
  • मानवाः (mānavāḥ) - humans, mankind

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - from that, thence, thereafter
(indeclinable)
ablative of tad
प्रभृति (prabhṛti) - from, since (postposition with ablative), beginning
(indeclinable)
Prefix: pra
Root: bhṛ (class 3)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अग्निः (agniḥ) - fire, god of fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
शमीगर्भेषु (śamīgarbheṣu) - in the wombs of śamī trees, within śamī wood
(noun)
Locative, masculine, plural of śamīgarbha
śamīgarbha - womb of a śamī tree, inside śamī wood
Compound type : tatpuruṣa (śamī+garbha)
  • śamī – the śamī tree (Acacia Suma or Mimosa Suma), a kind of tree whose wood is used to produce fire by friction
    noun (feminine)
  • garbha – womb, interior, embryo, core
    noun (masculine)
Note: Refers to the internal part of the śamī tree where fire is found/generated.
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Passive
Root dṛś, 1st class, passive voice, ātmanepada
Root: dṛś (class 1)
उत्पादने (utpādane) - in the production, in generating
(noun)
Locative, neuter, singular of utpādana
utpādana - production, generation, causing to arise
n-suffix from causative
Derived from causative of pad with ut-
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Refers to the act of generating fire.
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
उपायम् (upāyam) - method, means, way
(noun)
Accusative, masculine, singular of upāya
upāya - means, method, resource, expedient
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Object of anujagmuḥ.
अनुजग्मुः (anujagmuḥ) - followed, adopted
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of anugam
Perfect Active
Root gam with anu- prefix, perfect tense, 3rd person plural
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
मानवाः (mānavāḥ) - humans, mankind
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, man, offspring of Manu
Derived from Manu
Note: Subject of anujagmuḥ.