महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-116, verse-53
श्रूयते हि पुराकल्पे नृणां व्रीहिमयः पशुः ।
येनायजन्त यज्वानः पुण्यलोकपरायणाः ॥५३॥
येनायजन्त यज्वानः पुण्यलोकपरायणाः ॥५३॥
53. śrūyate hi purākalpe nṛṇāṁ vrīhimayaḥ paśuḥ ,
yenāyajanta yajvānaḥ puṇyalokaparāyaṇāḥ.
yenāyajanta yajvānaḥ puṇyalokaparāyaṇāḥ.
53.
śrūyate hi purākalpe nṛṇām vrīhimayaḥ paśuḥ
yena ayajanta yajvānaḥ puṇyalokaparāyaṇāḥ
yena ayajanta yajvānaḥ puṇyalokaparāyaṇāḥ
53.
hi purākalpe nṛṇām vrīhimayaḥ paśuḥ śrūyate
yena puṇyalokaparāyaṇāḥ yajvānaḥ ayajanta
yena puṇyalokaparāyaṇāḥ yajvānaḥ ayajanta
53.
Indeed, it is heard that in a former creation (kalpa), there was a 'sacrificial animal' made of rice for humans. With this, those who performed Vedic rituals (yajña) and aimed for meritorious realms performed their rites.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रूयते (śrūyate) - it is heard
- हि (hi) - indeed, surely
- पुराकल्पे (purākalpe) - in a former creation (kalpa), in ancient times
- नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
- व्रीहिमयः (vrīhimayaḥ) - made of rice, consisting of rice
- पशुः (paśuḥ) - animal, sacrificial animal
- येन (yena) - Referring to the rice-made sacrificial animal. (by which, with which)
- अयजन्त (ayajanta) - they performed Vedic rituals (yajña), they worshipped
- यज्वानः (yajvānaḥ) - performers of Vedic rituals (yajña), sacrificers
- पुण्यलोकपरायणाः (puṇyalokaparāyaṇāḥ) - whose highest goal is meritorious realms, devoted to pious worlds
Words meanings and morphology
श्रूयते (śrūyate) - it is heard
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śru
Present 3rd singular middle voice (passive)
Root: śru (class 5)
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
पुराकल्पे (purākalpe) - in a former creation (kalpa), in ancient times
(noun)
Locative, masculine, singular of purākalpa
purākalpa - former creation, ancient age (kalpa)
From 'purā' (formerly) + 'kalpa' (creation, age)
नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person, male, human
व्रीहिमयः (vrīhimayaḥ) - made of rice, consisting of rice
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vrīhimaya
vrīhimaya - made of rice, consisting of rice
From 'vrīhi' (rice) + suffix '-maya' (made of)
Compound type : tatpuruṣa (vrīhi+maya)
- vrīhi – rice (in the husk)
noun (masculine) - maya – made of, consisting of, full of
adjective (masculine)
Suffix indicating material or abundance.
Note: Qualifies 'paśuḥ'.
पशुः (paśuḥ) - animal, sacrificial animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of paśu
paśu - animal, beast, sacrificial animal, cattle
येन (yena) - Referring to the rice-made sacrificial animal. (by which, with which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to 'paśuḥ'.
अयजन्त (ayajanta) - they performed Vedic rituals (yajña), they worshipped
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect past (laṅ) of yaj
Imperfect past 3rd plural middle voice
Root: yaj (class 1)
यज्वानः (yajvānaḥ) - performers of Vedic rituals (yajña), sacrificers
(noun)
Nominative, masculine, plural of yajvan
yajvan - performer of Vedic rituals (yajña), sacrificer, worshipper
Root: yaj (class 1)
पुण्यलोकपरायणाः (puṇyalokaparāyaṇāḥ) - whose highest goal is meritorious realms, devoted to pious worlds
(adjective)
Nominative, masculine, plural of puṇyalokaparāyaṇa
puṇyalokaparāyaṇa - whose highest goal is meritorious realms, having pious worlds as their supreme aim
Compound type : bahuvrihi (puṇyaloka+parāyaṇa)
- puṇyaloka – meritorious world, world attained by virtuous deeds
noun (masculine) - parāyaṇa – having as the highest goal, devoted to, tending to
adjective (neuter)
Note: Qualifies 'yajvānaḥ'.