महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-116, verse-11
सप्तर्षयो वालखिल्यास्तथैव च मरीचिपाः ।
अमांसभक्षणं राजन्प्रशंसन्ति मनीषिणः ॥११॥
अमांसभक्षणं राजन्प्रशंसन्ति मनीषिणः ॥११॥
11. saptarṣayo vālakhilyāstathaiva ca marīcipāḥ ,
amāṁsabhakṣaṇaṁ rājanpraśaṁsanti manīṣiṇaḥ.
amāṁsabhakṣaṇaṁ rājanpraśaṁsanti manīṣiṇaḥ.
11.
saptarṣayaḥ vālakhyāḥ tathā eva ca marīcipāḥ
amāṃsabhakṣaṇam rājan praśaṃsanti manīṣiṇaḥ
amāṃsabhakṣaṇam rājan praśaṃsanti manīṣiṇaḥ
11.
rājan saptarṣayaḥ vālakhyāḥ tathā eva ca
marīcipāḥ manīṣiṇaḥ amāṃsabhakṣaṇam praśaṃsanti
marīcipāḥ manīṣiṇaḥ amāṃsabhakṣaṇam praśaṃsanti
11.
O King, the seven sages (saptarṣi), the Vālakhilyas, and likewise the Marīcipas – these wise ones praise the non-consumption of meat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सप्तर्षयः (saptarṣayaḥ) - the seven sages
- वालख्याः (vālakhyāḥ) - the Vālakhilyas (a class of dwarf sages)
- तथा (tathā) - so, thus, likewise, similarly
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- च (ca) - and, also
- मरीचिपाः (marīcipāḥ) - the Marīcipas (a class of ancestors or sages)
- अमांसभक्षणम् (amāṁsabhakṣaṇam) - non-consumption of meat, vegetarianism
- राजन् (rājan) - O King
- प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend
- मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise ones, intelligent persons
Words meanings and morphology
सप्तर्षयः (saptarṣayaḥ) - the seven sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of saptarṣi
saptarṣi - the seven sages (a revered group of Vedic seers); the constellation Ursa Major
Compound noun referring to a specific group of seven revered sages.
Compound type : dvigu (saptan+ṛṣi)
- saptan – seven
numeral (adjective) - ṛṣi – sage, seer, inspired poet, Vedic hymn composer
noun (masculine)
Root: ṛṣ
वालख्याः (vālakhyāḥ) - the Vālakhilyas (a class of dwarf sages)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vālakhyā
vālakhyā - the Vālakhilyas (a specific class of 60,000 tiny sages, born from the thumb of Brahmā)
तथा (tathā) - so, thus, likewise, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मरीचिपाः (marīcipāḥ) - the Marīcipas (a class of ancestors or sages)
(noun)
Nominative, masculine, plural of marīcipa
marīcipa - drinker of rays of light; a class of ancestors or divine beings
Compound formed from 'marīci' (ray of light) and 'pa' (drinker).
Compound type : tatpuruṣa (marīci+pa)
- marīci – ray of light, sunbeam
noun (masculine) - pa – drinker, protector, guardian
noun (masculine)
Derived from root √pā 'to drink' or 'to protect'.
Root: pā (class 1)
अमांसभक्षणम् (amāṁsabhakṣaṇam) - non-consumption of meat, vegetarianism
(noun)
Accusative, neuter, singular of amāṃsabhakṣaṇa
amāṁsabhakṣaṇa - non-eating of meat, abstaining from meat
Compound formed from 'a-' (negation), 'māṃsa' (meat), and 'bhakṣaṇa' (eating/consumption).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+māṃsa+bhakṣaṇa)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix (a- is used before consonants, an- before vowels). - māṃsa – meat, flesh
noun (neuter) - bhakṣaṇa – eating, consuming, feeding
noun (neuter)
Action noun (lyuṭ affix) derived from the desiderative/denominative root √bhakṣ (to eat).
Root: bhakṣ (class 10)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of pra√śaṃs
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise ones, intelligent persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, sagacious; an intelligent person, a sage