महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-116, verse-25
अहिंसा परमो धर्मस्तथाहिंसा परं तपः ।
अहिंसा परमं सत्यं ततो धर्मः प्रवर्तते ॥२५॥
अहिंसा परमं सत्यं ततो धर्मः प्रवर्तते ॥२५॥
25. ahiṁsā paramo dharmastathāhiṁsā paraṁ tapaḥ ,
ahiṁsā paramaṁ satyaṁ tato dharmaḥ pravartate.
ahiṁsā paramaṁ satyaṁ tato dharmaḥ pravartate.
25.
ahiṃsā paramaḥ dharmaḥ tathā ahiṃsā paraṃ tapaḥ
ahiṃsā paramaṃ satyaṃ tataḥ dharmaḥ pravartate
ahiṃsā paramaṃ satyaṃ tataḥ dharmaḥ pravartate
25.
Non-violence (ahiṃsā) is the supreme (dharma); similarly, non-violence (ahiṃsā) is the supreme austerity (tapas). Non-violence (ahiṃsā) is the supreme truth; from that, (dharma) proceeds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-harm
- परमः (paramaḥ) - supreme, highest, greatest
- धर्मः (dharmaḥ) - (natural) law, constitution, righteousness, duty
- तथा (tathā) - thus, so, similarly, also
- अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-harm
- परं (paraṁ) - supreme, highest, greatest
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
- अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-harm
- परमम् (paramam) - supreme, highest, greatest
- सत्यं (satyaṁ) - truth, reality
- ततः (tataḥ) - from that, thence, then
- धर्मः (dharmaḥ) - (natural) law, constitution, righteousness, duty
- प्रवर्तते (pravartate) - proceeds, originates, comes forth, prevails
Words meanings and morphology
अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-harm
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahiṃsā
ahiṁsā - non-violence, non-harm, abstinence from injury
from a (negative) + hiṃsā (violence)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hiṃsā)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - hiṃsā – violence, injury, harm
noun (feminine)
from root hiṃs (to injure)
Root: hiṃs (class 7)
परमः (paramaḥ) - supreme, highest, greatest
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, best
धर्मः (dharmaḥ) - (natural) law, constitution, righteousness, duty
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
Root: dhṛ (class 1)
तथा (tathā) - thus, so, similarly, also
(indeclinable)
अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-harm
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahiṃsā
ahiṁsā - non-violence, non-harm, abstinence from injury
from a (negative) + hiṃsā (violence)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hiṃsā)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - hiṃsā – violence, injury, harm
noun (feminine)
from root hiṃs (to injure)
Root: hiṃs (class 7)
परं (paraṁ) - supreme, highest, greatest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, best
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-harm
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahiṃsā
ahiṁsā - non-violence, non-harm, abstinence from injury
from a (negative) + hiṃsā (violence)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hiṃsā)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - hiṃsā – violence, injury, harm
noun (feminine)
from root hiṃs (to injure)
Root: hiṃs (class 7)
परमम् (paramam) - supreme, highest, greatest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, best
सत्यं (satyaṁ) - truth, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true
from sat (being, existing)
Root: as (class 2)
ततः (tataḥ) - from that, thence, then
(indeclinable)
from tad (that)
धर्मः (dharmaḥ) - (natural) law, constitution, righteousness, duty
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
Root: dhṛ (class 1)
प्रवर्तते (pravartate) - proceeds, originates, comes forth, prevails
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pravartate
Present 3rd Person Singular (Ātmanepada)
from pra + root vṛt (to turn, to exist)
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)