Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-116, verse-26

न हि मांसं तृणात्काष्ठादुपलाद्वापि जायते ।
हत्वा जन्तुं ततो मांसं तस्माद्दोषोऽस्य भक्षणे ॥२६॥
26. na hi māṁsaṁ tṛṇātkāṣṭhādupalādvāpi jāyate ,
hatvā jantuṁ tato māṁsaṁ tasmāddoṣo'sya bhakṣaṇe.
26. na hi māṃsaṃ tṛṇāt kāṣṭhāt upalāt vā api jāyate
hatvā jantuṃ tataḥ māṃsaṃ tasmāt doṣaḥ asya bhakṣaṇe
26. Indeed, meat is not born from grass, wood, or even stone. One obtains meat only by killing a living being. Therefore, there is a fault in its consumption.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • मांसं (māṁsaṁ) - meat, flesh
  • तृणात् (tṛṇāt) - from grass
  • काष्ठात् (kāṣṭhāt) - from wood, from a piece of wood
  • उपलात् (upalāt) - from stone, from a rock
  • वा (vā) - or, either...or
  • अपि (api) - even, also, too
  • जायते (jāyate) - is born, originates, is produced
  • हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
  • जन्तुं (jantuṁ) - a living being, creature, animal
  • ततः (tataḥ) - from that, thence, then
  • मांसं (māṁsaṁ) - meat, flesh
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • दोषः (doṣaḥ) - fault, sin, defect, blemish
  • अस्य (asya) - of its (consumption) (of its, of this)
  • भक्षणे (bhakṣaṇe) - in eating, in consumption

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
मांसं (māṁsaṁ) - meat, flesh
(noun)
Nominative, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - meat, flesh
तृणात् (tṛṇāt) - from grass
(noun)
Ablative, neuter, singular of tṛṇa
tṛṇa - grass, straw
काष्ठात् (kāṣṭhāt) - from wood, from a piece of wood
(noun)
Ablative, neuter, singular of kāṣṭha
kāṣṭha - wood, log, timber
उपलात् (upalāt) - from stone, from a rock
(noun)
Ablative, masculine, singular of upala
upala - stone, rock
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
जायते (jāyate) - is born, originates, is produced
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jan
Present 3rd Person Singular (Ātmanepada)
root jan, class 4, present tense
Root: jan (class 4)
हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
(absolutive)
जन्तुं (jantuṁ) - a living being, creature, animal
(noun)
Accusative, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, animal
Root: jan (class 4)
ततः (tataḥ) - from that, thence, then
(indeclinable)
from tad (that)
मांसं (māṁsaṁ) - meat, flesh
(noun)
Nominative, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - meat, flesh
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
ablative of tad, used adverbially
दोषः (doṣaḥ) - fault, sin, defect, blemish
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, sin, blemish
Root: duṣ (class 4)
अस्य (asya) - of its (consumption) (of its, of this)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, that
genitive singular masculine/neuter of idam
भक्षणे (bhakṣaṇe) - in eating, in consumption
(noun)
Locative, neuter, singular of bhakṣaṇa
bhakṣaṇa - eating, consuming, devouring
verbal noun
from root bhakṣ (to eat)
Root: bhakṣ (class 1)