महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-116, verse-13
अधृष्यः सर्वभूतानां विश्वास्यः सर्वजन्तुषु ।
साधूनां संमतो नित्यं भवेन्मांसस्य वर्जनात् ॥१३॥
साधूनां संमतो नित्यं भवेन्मांसस्य वर्जनात् ॥१३॥
13. adhṛṣyaḥ sarvabhūtānāṁ viśvāsyaḥ sarvajantuṣu ,
sādhūnāṁ saṁmato nityaṁ bhavenmāṁsasya varjanāt.
sādhūnāṁ saṁmato nityaṁ bhavenmāṁsasya varjanāt.
13.
adhṛṣyaḥ sarvabhūtānām viśvāsyaḥ sarvajantuṣu
sādhūnām saṃmataḥ nityam bhavet māṃsasya varjanāt
sādhūnām saṃmataḥ nityam bhavet māṃsasya varjanāt
13.
māṃsasya varjanāt sarvabhūtānām adhṛṣyaḥ sarvajantuṣu
viśvāsyaḥ sādhūnām nityam saṃmataḥ bhavet
viśvāsyaḥ sādhūnām nityam saṃmataḥ bhavet
13.
By abstaining from meat, one becomes unassailable by all beings, trusted by all creatures, and always esteemed by the virtuous.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अधृष्यः (adhṛṣyaḥ) - unassailable, unapproachable, invincible
- सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - by all beings (implied agent with 'adhṛṣya') (of all beings, by all beings)
- विश्वास्यः (viśvāsyaḥ) - trustworthy, reliable, trusted
- सर्वजन्तुषु (sarvajantuṣu) - trusted *by* all creatures (locative expressing relation) (among all creatures, by all creatures)
- साधूनाम् (sādhūnām) - esteemed *by* the virtuous (genitive expressing agent) (of the virtuous, by the good)
- संमतः (saṁmataḥ) - approved, esteemed, respected, agreeable
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- भवेत् (bhavet) - one would be, should be, becomes
- मांसस्य (māṁsasya) - of meat
- वर्जनात् (varjanāt) - by abstaining, from abstention, from avoiding
Words meanings and morphology
अधृष्यः (adhṛṣyaḥ) - unassailable, unapproachable, invincible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhṛṣya
adhṛṣya - not to be assailed, unconquerable, invincible, unassailable
Gerundive/potential passive participle (negated)
Derived from a- (negation) + √dhṛṣ (to be bold, dare) with the suffix -ya.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dhṛṣya)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - dhṛṣya – to be assailed, assailable, conquerable
adjective (masculine)
Gerundive (potential passive participle)
Derived from √dhṛṣ (to be bold, dare) with the suffix -ya.
Root: dhṛṣ (class 5)
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - by all beings (implied agent with 'adhṛṣya') (of all beings, by all beings)
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, every creature, the totality of creation
Compound of 'sarva' (all) and 'bhūta' (being/creature).
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
adjective - bhūta – being, creature, element, what has been, past (past passive participle of √bhū)
noun (adjective) (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root √bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: Genitive case often used to express the agent with adjectives like 'adhṛṣya'.
विश्वास्यः (viśvāsyaḥ) - trustworthy, reliable, trusted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśvāsya
viśvāsya - trustworthy, reliable, to be confided in, credible
Gerundive/potential passive participle
Derived from vi-√śvas (to trust, confide in) with the suffix -ya.
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
सर्वजन्तुषु (sarvajantuṣu) - trusted *by* all creatures (locative expressing relation) (among all creatures, by all creatures)
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvajantu
sarvajantu - all creatures, every living being
Compound of 'sarva' (all) and 'jantu' (creature).
Compound type : karmadhāraya (sarva+jantu)
- sarva – all, every, whole
adjective - jantu – creature, living being, animal
noun (masculine)
Derived from root √jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Locative case used to indicate 'among' or 'in relation to'.
साधूनाम् (sādhūnām) - esteemed *by* the virtuous (genitive expressing agent) (of the virtuous, by the good)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, excellent; a virtuous person, a sage
Derived from √sādh (to succeed, accomplish).
Root: sādh (class 5)
Note: Genitive case often used to express the agent with past passive participles like 'saṃmata'.
संमतः (saṁmataḥ) - approved, esteemed, respected, agreeable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃmata
saṁmata - approved, esteemed, honored, agreed upon, liked
Past Passive Participle
Derived from saṃ-√man (to agree, approve, think highly of) with the suffix -ta.
Prefix: sam
Root: man (class 4)
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Adverbial use of the neuter accusative singular of 'nitya'.
भवेत् (bhavet) - one would be, should be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √bhū
Root: bhū (class 1)
मांसस्य (māṁsasya) - of meat
(noun)
Genitive, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - meat, flesh
वर्जनात् (varjanāt) - by abstaining, from abstention, from avoiding
(noun)
Ablative, neuter, singular of varjana
varjana - avoiding, abandoning, abstaining from, shunning
Action noun derived from √vṛj (to avoid, abandon) with the suffix -ana.
Root: vṛj (class 1)
Note: Ablative case indicates cause or origin ('by means of abstention').