Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-68, verse-52

परिपत्य यदा सूनुर्धरणीरेणुगुण्ठितः ।
पितुराश्लिष्यतेऽङ्गानि किमिवास्त्यधिकं ततः ॥५२॥
52. paripatya yadā sūnurdharaṇīreṇuguṇṭhitaḥ ,
piturāśliṣyate'ṅgāni kimivāstyadhikaṁ tataḥ.
52. paripatya yadā sūnuḥ dharaṇī-reṇu-guṇṭhitaḥ
pituḥ āśliṣyate aṅgāni kim iva asti adhikam tataḥ
52. When a son, covered in the dust of the earth, runs and embraces his father's body, what could be more delightful than that?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परिपत्य (paripatya) - having run around (having run around, having flown around)
  • यदा (yadā) - when (when, at which time)
  • सूनुः (sūnuḥ) - son (son, offspring)
  • धरणी-रेणु-गुण्ठितः (dharaṇī-reṇu-guṇṭhitaḥ) - covered with earth-dust
  • पितुः (pituḥ) - of the father (of the father, from the father)
  • आश्लिष्यते (āśliṣyate) - embraces (is embraced, hugs)
  • अङ्गानि (aṅgāni) - body (limbs, body parts)
  • किम् (kim) - what (what, how)
  • इव (iva) - as if (like, as if, just as)
  • अस्ति (asti) - is (is, exists)
  • अधिकम् (adhikam) - more delightful (greater) (more, greater, superior)
  • ततः (tataḥ) - than that (than that, from that, thence)

Words meanings and morphology

परिपत्य (paripatya) - having run around (having run around, having flown around)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'pat' (to fall, to fly, to run) with prefix 'pari'.
Prefix: pari
Root: pat (class 1)
यदा (yadā) - when (when, at which time)
(indeclinable)
Temporal adverb.
सूनुः (sūnuḥ) - son (son, offspring)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūnu
sūnu - son, offspring, child
From root 'sū' (to beget).
Root: sū (class 2)
धरणी-रेणु-गुण्ठितः (dharaṇī-reṇu-guṇṭhitaḥ) - covered with earth-dust
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharaṇī-reṇu-guṇṭhita
dharaṇī-reṇu-guṇṭhita - covered with dust from the earth
A compound describing 'sūnuḥ'.
Compound type : tatpuruṣa (dharaṇī+reṇu+guṇṭhita)
  • dharaṇī – earth, ground
    noun (feminine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • reṇu – dust, pollen, sand
    noun (masculine)
    Root: rī (class 4)
  • guṇṭhita – covered, veiled, enveloped
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'guṇṭh' (to cover) with suffix 'kta'.
    Root: guṇṭh (class 10)
Note: Qualifies 'sūnuḥ'.
पितुः (pituḥ) - of the father (of the father, from the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
'ṛ'-stem noun.
Note: Can also be ablative singular. Here genitive is appropriate.
आश्लिष्यते (āśliṣyate) - embraces (is embraced, hugs)
(verb)
3rd person , singular, middle/passive, present (laṭ) of āśliṣ
Present Tense, Ātmanepada (passive or middle sense)
From root 'śliṣ' (to embrace, to cling) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: śliṣ (class 4)
Note: Subject is 'sūnuḥ'.
अङ्गानि (aṅgāni) - body (limbs, body parts)
(noun)
Accusative, neuter, plural of aṅga
aṅga - limb, body, part, division
Note: Object of 'āśliṣyate'. Nominative plural form is identical. Context implies accusative.
किम् (kim) - what (what, how)
(interrogative pronoun)
Note: Acts as the subject of 'is there'.
इव (iva) - as if (like, as if, just as)
(indeclinable)
Particle of comparison.
अस्ति (asti) - is (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense, Parasmaipada
From root 'as' (to be).
Root: as (class 2)
अधिकम् (adhikam) - more delightful (greater) (more, greater, superior)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adhika
adhika - more, greater, excessive, superior, abundant
'adhi' (over) + 'ka' (suffix).
Note: Predicate adjective to 'kim'.
ततः (tataḥ) - than that (than that, from that, thence)
(indeclinable)
Ablative particle.