महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-68, verse-48
भार्यायां जनितं पुत्रमादर्शे स्वमिवाननम् ।
ह्लादते जनिता प्रेष्क्य स्वर्गं प्राप्येव पुण्यकृत् ॥४८॥
ह्लादते जनिता प्रेष्क्य स्वर्गं प्राप्येव पुण्यकृत् ॥४८॥
48. bhāryāyāṁ janitaṁ putramādarśe svamivānanam ,
hlādate janitā preṣkya svargaṁ prāpyeva puṇyakṛt.
hlādate janitā preṣkya svargaṁ prāpyeva puṇyakṛt.
48.
bhāryāyām janitam putram ādarśe svam iva ānanam
hlādate janitā preṣkya svargam prāpya iva puṇyakṛt
hlādate janitā preṣkya svargam prāpya iva puṇyakṛt
48.
A father delights in seeing a son born from his wife, just as one delights in seeing one's own face in a mirror, or as a virtuous person rejoices upon attaining heaven.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भार्यायाम् (bhāryāyām) - from his wife (in the wife, from the wife)
- जनितम् (janitam) - born (from the wife) (generated, born, produced)
- पुत्रम् (putram) - a son (son, child)
- आदर्शे (ādarśe) - in a mirror (in a mirror, in an ideal)
- स्वम् (svam) - one's own (face) (one's own, property, kin)
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- आननम् (ānanam) - face (face, mouth, front)
- ह्लादते (hlādate) - delights / rejoices (rejoices, delights, is glad)
- जनिता (janitā) - the father (progenitor, father, producer)
- प्रेष्क्य (preṣkya) - having seen (the son) (having seen, having looked)
- स्वर्गम् (svargam) - heaven (heaven, celestial world)
- प्राप्य (prāpya) - having attained (having obtained, having reached, having attained)
- इव (iva) - as if (like, as, as if)
- पुण्यकृत् (puṇyakṛt) - a virtuous person (doer of good deeds, virtuous person)
Words meanings and morphology
भार्यायाम् (bhāryāyām) - from his wife (in the wife, from the wife)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, a woman to be maintained or supported
Gerundive/Past Passive Participle
Derived from √bhṛ (to bear, support) with suffix -ya (kṛtya).
Root: bhṛ (class 1)
Note: Indicates source or location.
जनितम् (janitam) - born (from the wife) (generated, born, produced)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of janita
janita - born, produced, generated, caused
Past Passive Participle
Derived from verb √jan (to be born, produce).
Root: jan (class 4)
पुत्रम् (putram) - a son (son, child)
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child, offspring
आदर्शे (ādarśe) - in a mirror (in a mirror, in an ideal)
(noun)
Locative, masculine, singular of ādarśa
ādarśa - mirror, reflection, model, ideal
From ā-√dṛś (to see, perceive).
Prefix: ā
Root: dṛś (class 1)
Note: Place where reflection is seen.
स्वम् (svam) - one's own (face) (one's own, property, kin)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, own property, kin
Reflexive possessive pronoun.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
आननम् (ānanam) - face (face, mouth, front)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ānana
ānana - face, mouth, front, entrance
From ā-√an (to breathe).
Prefix: ā
Root: an (class 2)
Note: Object of implied 'seeing'.
ह्लादते (hlādate) - delights / rejoices (rejoices, delights, is glad)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (Laṭ) of hlād
Root √hlād (to gladden).
Root: hlād (class 1)
Note: Ātmanepada (middle voice) ending.
जनिता (janitā) - the father (progenitor, father, producer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of janitṛ
janitṛ - progenitor, father, producer, author
Agent noun
Derived from √jan (to be born, produce) with agent suffix -tṛ.
Root: jan (class 4)
प्रेष्क्य (preṣkya) - having seen (the son) (having seen, having looked)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from verb √īkṣ (to see, look) with prefix pra (forth) and suffix -ya.
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Used to indicate a prior action.
स्वर्गम् (svargam) - heaven (heaven, celestial world)
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, celestial world
Compound of 'su' (good) + √ṛj (to go, move) + -ga (going).
Note: Object of 'prāpya'.
प्राप्य (prāpya) - having attained (having obtained, having reached, having attained)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from verb √āp (to obtain) with prefix pra (forth, thoroughly) and suffix -ya.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Used to indicate a prior action.
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
पुण्यकृत् (puṇyakṛt) - a virtuous person (doer of good deeds, virtuous person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṇyakṛt
puṇyakṛt - doer of good deeds, virtuous person, pious
Agent noun/Adjective
Compound of 'puṇya' (merit, virtue) and 'kṛt' (doer).
Compound type : tatpurusha (puṇya+kṛt)
- puṇya – merit, virtue, righteousness, auspicious
noun (neuter) - kṛt – doing, making, producing, doer
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the implied verb of rejoicing in the simile.