महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-68, verse-26
योऽन्यथा सन्तमात्मानमन्यथा प्रतिपद्यते ।
किं तेन न कृतं पापं चोरेणात्मापहारिणा ॥२६॥
किं तेन न कृतं पापं चोरेणात्मापहारिणा ॥२६॥
26. yo'nyathā santamātmānamanyathā pratipadyate ,
kiṁ tena na kṛtaṁ pāpaṁ coreṇātmāpahāriṇā.
kiṁ tena na kṛtaṁ pāpaṁ coreṇātmāpahāriṇā.
26.
yaḥ anyathā santam ātmānam anyathā pratipadyate
kim tena na kṛtam pāpam coreṇa ātmāpahāriṇā
kim tena na kṛtam pāpam coreṇa ātmāpahāriṇā
26.
He who considers his own true self to be something other than what it is – what sin has not been committed by that thief, that self-robber?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - he who (who, he who)
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, in a different way (otherwise, in a different way, wrongly)
- सन्तम् (santam) - existing (as it truly is) (existing, being, good, virtuous)
- आत्मानम् (ātmānam) - the self (the self, oneself, soul)
- अन्यथा (anyathā) - wrongly, in a different way (otherwise, in a different way, wrongly)
- प्रतिपद्यते (pratipadyate) - perceives, considers (perceives, understands, obtains, comprehends)
- किम् (kim) - what (interrogative pronoun) (what, why)
- तेन (tena) - by him (referring to 'he who') (by him, by that)
- न (na) - not (not, no)
- कृतम् (kṛtam) - done, committed (done, made, performed)
- पापम् (pāpam) - sin (sin, evil, wrong, wickedness)
- चोरेण (coreṇa) - by a thief
- आत्मापहारिणा (ātmāpahāriṇā) - by a self-robber (by one who steals the self, by a self-robber)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - he who (who, he who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Nominative singular masculine of 'yad'
अन्यथा (anyathā) - otherwise, in a different way (otherwise, in a different way, wrongly)
(indeclinable)
सन्तम् (santam) - existing (as it truly is) (existing, being, good, virtuous)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sat
sat - existing, being, good, real, true
Present Active Participle
from root as (2nd class) with śatṛ suffix, accusative singular masculine
Root: as (class 2)
Note: Qualifies 'ātmānam'
आत्मानम् (ātmānam) - the self (the self, oneself, soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, breath
अन्यथा (anyathā) - wrongly, in a different way (otherwise, in a different way, wrongly)
(indeclinable)
प्रतिपद्यते (pratipadyate) - perceives, considers (perceives, understands, obtains, comprehends)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pad
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
Note: Root pad (4th class) with upasarga 'prati'
किम् (kim) - what (interrogative pronoun) (what, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who; why, how
Nominative/accusative singular neuter of 'kim'
तेन (tena) - by him (referring to 'he who') (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Instrumental singular masculine/neuter of 'tad'
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
कृतम् (kṛtam) - done, committed (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
from root kṛ (8th class) with kta suffix, nominative singular neuter
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'pāpam'
पापम् (pāpam) - sin (sin, evil, wrong, wickedness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, wrong, wickedness; sinful, wicked
चोरेण (coreṇa) - by a thief
(noun)
Instrumental, masculine, singular of cora
cora - thief, robber
आत्मापहारिणा (ātmāpahāriṇā) - by a self-robber (by one who steals the self, by a self-robber)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātmāpahārin
ātmāpahārin - self-robber, one who steals from himself, one who denies his true self
Compound of ātman (self) and apahārin (stealer)
Compound type : şaṣṭhī-tatpuruṣa (ātman+apahārin)
- ātman – self, soul, essence, breath
noun (masculine) - apahārin – stealer, robber, abductor
adjective (masculine)
Agent noun from apahāra (root hṛ with apa)
from root hṛ (1st class) with upasarga 'apa' and ṇini suffix (agent)
Prefix: apa
Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies 'coreṇa'