महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-68, verse-23
सा मुहूर्तमिव ध्यात्वा दुःखामर्षसमन्विता ।
भर्तारमभिसंप्रेक्ष्य क्रुद्धा वचनमब्रवीत् ॥२३॥
भर्तारमभिसंप्रेक्ष्य क्रुद्धा वचनमब्रवीत् ॥२३॥
23. sā muhūrtamiva dhyātvā duḥkhāmarṣasamanvitā ,
bhartāramabhisaṁprekṣya kruddhā vacanamabravīt.
bhartāramabhisaṁprekṣya kruddhā vacanamabravīt.
23.
sā muhūrtam iva dhyātvā duḥkhāmarṣasamanvitā
bhartāram abhisamprekṣya kruddhā vacanam abravīt
bhartāram abhisamprekṣya kruddhā vacanam abravīt
23.
She, filled with sorrow and indignation, having pondered for a moment, and then having observed her husband, angrily spoke these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she (she, that (feminine))
- मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment (for a moment, a moment)
- इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
- ध्यात्वा (dhyātvā) - having pondered (having meditated, having reflected)
- दुःखामर्षसमन्विता (duḥkhāmarṣasamanvitā) - filled with sorrow and indignation (filled/endowed with sorrow and indignation (feminine))
- भर्तारम् (bhartāram) - her husband (husband, lord, master (accusative))
- अभिसम्प्रेक्ष्य (abhisamprekṣya) - having observed (having looked intently, having observed)
- क्रुद्धा (kruddhā) - angrily (angry, enraged (feminine))
- वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
- अब्रवीत् (abravīt) - she spoke (she spoke, he spoke)
Words meanings and morphology
सा (sā) - she (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun, feminine nominative singular
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment (for a moment, a moment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - moment, instant, a specific division of time (48 minutes)
Neuter accusative singular, used adverbially
Root: muh (class 1)
इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
(indeclinable)
Particle expressing comparison or semblance
ध्यात्वा (dhyātvā) - having pondered (having meditated, having reflected)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dhyai (to meditate, think) with suffix -tvā
Root: dhyai (class 1)
दुःखामर्षसमन्विता (duḥkhāmarṣasamanvitā) - filled with sorrow and indignation (filled/endowed with sorrow and indignation (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of duḥkhāmarṣasamanvita
duḥkhāmarṣasamanvita - endowed with/full of sorrow and indignation
Compound: Duḥkha (sorrow) + Amarṣa (indignation) + Samanvita (endowed with). Feminine nominative singular.
Compound type : bahuvrīhi (duḥkha+amarṣa+samanvita)
- duḥkha – sorrow, suffering, pain, misery, unhappiness
noun (neuter) - amarṣa – indignation, impatience, intolerance, anger
noun (masculine)
Derived from a-mṛṣ
Prefix: a
Root: mṛṣ (class 1) - samanvita – endowed with, accompanied by, possessed of, connected with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root i (to go) with prefixes sam-anu
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
भर्तारम् (bhartāram) - her husband (husband, lord, master (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, lord, master, supporter, maintainer
Masculine accusative singular
Root: bhṛ (class 1)
अभिसम्प्रेक्ष्य (abhisamprekṣya) - having observed (having looked intently, having observed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root īkṣ (to see) with prefixes abhi-sam-pra. Suffix -ya for absolutive.
Prefixes: abhi+sam+pra
Root: īkṣ (class 1)
क्रुद्धा (kruddhā) - angrily (angry, enraged (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, wrathful
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry), feminine nominative singular.
Root: krudh (class 4)
वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, statement
Neuter accusative singular.
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - she spoke (she spoke, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Imperfect tense, active voice
Root brū, Class 2, Parasmaipada, Imperfect tense (laṅ), 3rd person singular. Augmented 'a' + 'bravīt'.
Root: brū (class 2)